26 октября 2015 г.
Савве Ивановичу Мамонтову повезло гораздо больше, чем его тезке: он остался жив, но не осуществил свою мечту: не создал самый грандиозный театр в Европе. Его вообще называли великим дилетантом: он увлекался музыкой, керамикой, скульптурой, живописью, майоликой и театром. Молодым человеком он жил в Италии, где брал уроки пения. Его подмосковное имение Абрамцево стало центром притяжения русского искусства: к нему приезжали Репин, Васнецов, Суриков, Коровин, Серов, Врубель...
 
26 октября 2015 г.
Она была слишком экспансивная, невыдержанная. У отца были крепче характер, крепче нервы. Но он сознавал, что не смог поддержать маму, оставил ее наедине с самой собой, эгоистически махнув на все рукой. Почему она оказалась одна в Друскининкае? Почему он не приехал, когда она попросила его об этом по телефону? Совесть мучила его очень долго, создавая ту почву, на которой выросли его лучшие произведения.
 
25 октября 2015 г.
- Поймите, это необходимо. Все методы лечения уже испробованы, а результаты никакие. Я уверена, новый метод даст положительный эффект. - Я же согласилась, доктор. Или вы не меня, а себя пытаетесь убедить? - В чем? - В том, что я должна идти на операцию. - Отнюдь нет. Просто я хочу развеять ваши сомнения, успокоить…
 
24 октября 2015 г.
...однажды этот автор, как бы в качестве лирического отступления, изрек нечто как бы к теме не относящееся, как бы отвлекшись от сиюминутных споров: «Какая замечательная страна Иран». Сказано было на полном серьезе, с установкой на то, что прочитавшие эту сентенцию должны принять за данность, что произнесший ее и впрямь восхитился достижениями Ирана, хотя и непонятно в чем. В высочайшем уровне жизни иранцев? В достижениях на поприще наук и технологий? В народной медицине? В полноте гражданских свобод, которыми пользуются иранцы? В поэзии, черт побери?
 
24 октября 2015 г.
Вот говорят, что русская литература породила русскую революцию. На мой взгляд, она не породила революцию, а предупредила о ней. Посмотрите, русская литература задолго до всех революционных событий била в колокола, показывала, чем и как живет народ и отдельный человек, призывала обратить внимание, увидеть, что кругом творится, – и только слепая и глухая власть ничего не видела и не слышала. Немного похоже на то, что происходит сегодня.
 
23 октября 2015 г.
Объявлены условия Четвёртого Международного поэтического интернет-конкурса «Эмигрантская лира – 2015/2016». Положение об интернет-конкурсе, сроки и составы всех жюри (их несколько) опубликованы на сайте интернет-конкурса. Интернет-конкурс «Эмигрантская лира» состоит из двух конкурсов – «Эмигрантский вектор» (для поэтов-эмигрантов) и «Неоставленная страна» (для поэтов не-эмигрантов).
 
23 октября 2015 г.
Дон-Аминадо - русский поэт-сатирик, мемуарист, адвокат. Постоянно сотрудничал в газете «Раннее утро» и журнале «Сатирикон». В январе 1920 года эмигрировал в Париж, где регулярно вплоть до 1940-х гг. печатал фельетоны в газете П. Милюкова «Последние новости», сотрудничал также с другими эмигрантскими изданиями, выпустил несколько сборников своих произведений. Произведения Дона-Аминадо издаются в России с 1990 г.
 
22 октября 2015 г.
Я присела в проходе, чтобы посмотреть на эти книги. Села в проходе и стала эти книги в руки брать и гладить, и листать, и не могла подняться. Вдруг надо мной раздался голос: «Женщина! Что вы здесь сидите на полу?». А я, не понимая головы, говорю: «Я не просто сижу, я здесь жить буду!». И это было абсолютно моё ощущение. В ответ хохот. Поднимаю глаза. Стоит немолодая женщина и говорит: «Будем знакомы. Я Камкина». Это была Елена Андреевна Камкина – владелица этого магазина....
 
22 октября 2015 г.
- Внимание! Навстречу движется флотилия неизвестных космических аппаратов. Идентификация по каталогу Берга отрицательна, - тревожно предупредила система внутренней связи «Икара».
Она подождала ответа и, не дождавшись его, упавшим голосом – не правда ли, странно, что голос машины может менять интонацию? - произнесла:
- Провожу анализ сложившейся ситуации.
Корабль замигал разноцветными индикаторами, защелкал переключателями приборов и стал рассуждать...
 
21 октября 2015 г.
В этот день, 26 сентября, в Рэндолф-театре в Роквилле была праздничная атмосфера, премьерная. Аншлаг. Люди несли цветы, чтобы преподнести их любимым артистам. Борис Михайлович Казинец, 20 лет назад создавший Театр Русской Классики, в очередной раз, в преддверии своего дня рождения, подготовил со своими артистами спектакль, впервые отступив от своего правила ставить классику и разыграв повесть современного писателя, драматурга и сценариста, Михаила Барановского.
 
21 октября 2015 г.
18 октября 2015 года в Роквилле (Большой Вашингтон) состоялась презентация книги Владимира Тальми «Полный круг. Нью-Йорк - Москва и обратно. История моей жизни», в центре которой драматическая судьба советской еврейской семьи, попавшей в жернова советской истории.
 
20 октября 2015 г.
Я считаю ступени, ведущие к Дюку.
Раз, два, три.
Я делаю вид, что набил себе руку,
Чтобы лихо вести удачную жизнь.
Четыре, пять.
Черноморский бриз
Завернул мои брюки,
Дышит в спину,
Не поверни.
 
20 октября 2015 г.
15 октября Новый еврейский репертуарный театр Нью-Йорка показал премьеру пьесы Артура Миллера "Смерть коммивояжёра". Одна из лучших пьес классика не только американской, но и мировой драматургии идёт на языке идиш после 64-летнего перерыва. [...] Пьеса уже шла на еврейском языке в переводе актёра Джозефа Булоффа в 1951 году в бруклинском театре "Парквей". Перевод Булоффа лёг в основу нового перевода, специально сделанного для нынешней постановки, рассчитанной на публику как понимающую идиш, так и не понимающую.
 
19 октября 2015 г.
Вечер тёмной дымкой накрывал дома и двор внизу, приносил с собой умиротворение и прохладу. Битум, покрывающий поверхность крыши, остывал и затвердевал. Очертания бетонной будки с дверью на чердак уже перестали дрожать в потоках поднимающегося вверх воздуха. Люди потихоньку разбредались по своим квартирам, лишь ребятишки всё ещё шумели, затевая весёлые игры в узком уютном дворике. В дверном проёме показалась маленькая фигурка с полосатой мордашкой.
 
19 октября 2015 г.
И потом, зрителю всё равно, в каком я состоянии сегодня, он пришёл и за свои деньги хочет видеть праздник и рекордные трюки. Цирк – это не спорт. Знаешь, в чём разница? В спорте ты бьёшься, чтобы на соревнованиях показать всем то, чего никто до тебя не делал. Ты показал – и ты герой. Это очень, очень трудно. А в цирке ты этот рекорд должен демонстрировать каждый раз, на каждом представлении. И ещё улыбаться при этом, и хорошо выглядеть, и красиво двигаться. Мы артисты, а не спортсмены.
 

Страницы