Перейти к основному содержанию
 logo
  • Вход
  • Регистрация

Форма поиска

21 января 2021 г.

Основные ссылки

  • Главная
  • Архив
  • Рубрики
  • Альманахи
  • Видео
  • О нас
  • Блоги
  • Авторы
  • Партнеры
  • Книжная лавка
  • Подписка
  • Юлия

Американский журнал на русском языке «Чайка» (Seagull magazine)

 

Интернет-журнал ЧАЙКА  выходит с августа 2014 года. Он является "духовным наследником" бумажного журнала ЧАЙКА, издаваемого с 2001 и по 2014 год его основателем Геннадием Крочиком. Издание безгонорарное. Доступ ко всем материалам журнала - бесплатный. Перепечатка его материалов - только  с обязательной ссылкой. Лучшие материалы, помещенные на сайте журнала,  публикуются в бумажном безгонорарном альманахе ЧАЙКА, выпускаемом с периодичностью два раза в год.

Главный редактор: Ирина Чайковская, электронный адрес: editor@chayka.org, телефон: 1- 617-558-3523.

Заместитель главного редактора - Алекс Марин.

Технический редактор - Марк Мейтин.

Будем рады всем старым и новым авторам -  из Америки и России, Европы и Австралии и всех других континентов и стран,  до которых долетает наша ЧАЙКА.

Наш главный критерий - качество материала. В силу  "электронной" специфики мы стараемся публиковать произведения небольшого объема,  не больше 7-10 страниц. Просьба присылать  нигде  прежде не публиковавшиеся и отсутствующие в интернете тексты.

Рукописи присылаются в приложении (аттачменте) к письму по адресу: editor@chayka.org    

По вопросам размещения рекламы: editor@chayka.org -  Марк Мейтин.

Спонсорская и благотворительная помощь журналу: editor@chayka.org 

Редколлегия журнала: Элеонора Мандалян (Лос-Анджелес, США), Александр Сиротин (Нью-Йорк, США), Евсей Цейтлин (Чикаго, США), Ксения и Никита Кривошеины (Париж, Франция), Сергей Бычков (Москва, Россия) 

Будем рады спонсорской и благотворительной помощи нашему журналу!

Авторы, получившие дипломы журнала ЧАЙКА:

2019 (2)

1. Ирина Роскина, Иерусалим

2. Ольга Соловьева, С-Петербург

2019 (1)

1. Элеонора Мандалян, Лос-Анджелес

2. Александр Сиротин, Нью-Йорк

2018 (2)

1. Борис Казинец, Большой Вашингтон

2. Юлий Зыслин, Большой Вашингтон

3. Даша Кашина, Киев, Украина

2018 (1)

1. Сергей Голлербах, Нью-Йорк

2. Валентина Синкевич, Филадельфия

3. Евсей Цейтлин, Чикаго

4. Семен Резник, Большой Вашингтон

2017

1. Владимир Резник, Нью-Йорк 

2. Яков Фрейдин, Сан-Диего, Калифорния

3. Семья Кузнецовых (Сергей, Любовь Иосифовна Ребельская, Женя Кузнецов), Большой Вашингтон

Наши ДАРИТЕЛИ:

1. Марина Кацева, Бостон, США

2. Лариса Поляк, Чикаго, США

3. Яков Фрейдин, Сан-Диего, США

4. Наталия  Дюбуше, Франция

5. Валентина Агафонова, Каталония, Испания

------------

 Журнал «Чайка». Десять выпусков Альманаха

 -----------

15 июля 2014 года умер основатель и гл. редактор бумажной версии ЧАЙКИ Геннадий Крочик.

 


 РЕДАКЦИОННЫЙ СОВЕТ бумажного журнала ЧАЙКА (2001 - 2014)

Гриша Брускин (р. 1945) — один из самых известных русских художников, живущих на Западе. До 1986 года работы художника практически не были знакомы широкой публике. Его персональные выставки неоднократно запрещались властями. Произведения Брускина находятся в коллекциях крупнейших музеев мира. В 2001 году издательство «Новое литературное обозрение» опубликовало книгу Гриши Брускина «Прошедшее время несовершенного вида» — коллекцию записок, связанных с жизнью автора и его ближайшего окружения. В 2003 году в этом же издательстве вышла его новая книга «Мысленно вами».

Соломон Волков родился в Ленинабаде в 1944 г. В 1967 г. окончил с отличием Ленинградскую консерваторию им. Римского-Корсакова, в 1971 г. - аспирантуру по музыковедению. Член союза композиторов СССР с 1972 г. Автор многочисленных работ в советских изданиях, книги "Юные композиторы Ленинграда" (1971 г.). Эмигрировал в США в 1976 г. В 1979 г. опубликовал знаменитые "Мемуары Дмитрия Шостаковича". С тех пор его имя не сходит со страниц американской и русскоязычной прессы. Его наиболее известные книги: "Санкт-Петербург: История культуры", "Страсти по Чайковскому" (О балетмейстере Георгии Баланчине), "Разговоры с Иосифом Бродским", переведенные на десятки языков мира.

Александр Генис - критик, эссеист. Родился 11 февраля 1953 года в Риге. Окончил филологический факультет Латвийского университета. С конца 1970-х годов живет в США. Автор ряда эссеистических книг, написанных совместно с Петром Вайлем ("60-е: мир советского человека", "Русская кухня в изгнании", "Родная речь", "Американа"), и нескольких книг критики и эссе о литературе и культуре ("Вавилонская башня", "Иван Петрович умер", "Довлатов и окрестности").

Евгений Евтушенко  (18 июля 1932/1933 - 1 апреля 2017). Родился на станции Зима Иркутской области, где в 2003 году в реставрированном деревянном доме открыт музей поэзии. Его отец был геологом, но всю жизнь писал стихи и научил сына любить поэзию. Когда семья переехала в Москву, будущий поэт во время учебы в школе занимался в поэтической студии Дворца пионеров Дзержинского района. Был исключен из школы в 1948 с «волчьим паспортом» по обвинению в краже и сожжении классных журналов, что впоследствии оказалось неправдой. Работал коллектором в геологоразведочных экспедициях в Казахстане, и на Алтае. Регулярно начал печататься со 2-го июня 1949 года в газете «Советский спорт», но началом серьезной работы считает стихотворения «Вагон» и «Перед встречей», написанные уже после его первой, подражательной Маяковскому и Кирсанову книжки. Без аттестата зрелости в 1952 поступил в Литературный институт им. М.Горького. Завоевал широкое признание после стихов о любви — таких, как «Со мною вот что происходит», юношеской жажды «мира без границ» — «Границы мне мешают. Мне неловко / Не знать Буэнос-Айреса, Нью-Йорка», поэмы «Станция Зима», где дерзко заявил о необходимости перемен. Был первым поэтом, кто после Маяковского воскресил чтения стихов на площадях и стадионах, и первым, кто пробил железный занавес, посетив впоследствии 94 страны и став переведенным на 72 языка. Написал два крупных романа: «Ягодные места» и «Не умирай прежде смерти», множество литературных эссе. Снял, как кинорежиссер, два авторских фильма «Детский сад» и «Похороны Сталина». Многие песни на его слова исполняются, как народные. Был подвергнут резкой политической критике государственных идеологов за «Преждевременную автобиографию», опубликованную на Западе без разрешения, а затем за такие стихи, как «Бабий Яр», ставший частью знаменитой Тринадцатой симфонии Шостаковича, за «Наследники Сталина» и за участие в защите многих диссидентов. «К Евгению Евтушенко я отношусь с чувством глубокой благодарности за то, что он сделал для многих русских писателей и для меня в частности», — писал Андрей Синявский, в защиту которого подписал письмо Евтушенко. Будучи избран при Горбачеве народным депутатом СССР, был первым, кто поставил вопрос об упразднении всех выездных комиссий, проверяющих на лояльность советских граждан перед выездом за рубеж, вместе с другими депутатами добился прекращения войны в Афганистане. Поддержав Ельцина во время попытки путча в 1991 году, вскоре осудил его за войну в Чечне, за расстрел Белого Дома танками и семейственную коррупцию власти. Отказался принимать участие в выборах в Думу и от предложения группы депутатов выдвинуть его кандидатуру на пост министра культуры. Сосредоточился на литературе и ее преподавании. В 1995 году выпустил монументальную тысячестраничную антологию русской поэзии «Строфы века». Получил премию ТЭФИ за лучшую просветительскую программу телевидения «Поэт в России больше, чем поэт». Преподавал русскую поэзию и русское и европейское кино в США. Член Американской и Европейской Академий искусств и литературы.

 

Авторы журнала

 

США:

Бостон:  Леонид Спивак, Марина Хазанова, Леопольд Эпштейн
Вирджиния: Владимир Матлин, Виктор Фет 

Лос-Анджелес: Элеонора Мандалян

Вашингтон: Вадим Массальский

Чикаго: Евсей Цейтлин

Мэриленд:   Сергей Кузнецов, Ирина Чайковская, Александр Марин
Нью-Джерси:  Владимир Нузов, Роман Солодов 

Коннектикут: Лариса Берман
Нью-Йорк:    Сергей Голлербах, Эмиль Дрейцер, Александр Сиротин,  Татьяна Шереметева, Елена Литинская 
Сан-Франциско:  Лев Бердников, Самуил Кур

Филадельфия: Яков Лотовский, Валентина Синкевич

Франция:

Париж:  Николай Боков, Ксения и Никита Кривошеины

Израиль: Ирина Роскина

Италия: Виолетта Гребельник

Россия:

Москва:  Сергей Бычков,  Илья Криштул, Лариса Миллер, Елена Пацкина, Вера Чайковская

С-Петербург: Ольга Соловьева

См. также:

Полный список авторов журнала «Чайка»

 

  • 115645 просмотров

Неделя культуры с Ириной Чайковской

Рождественская сказка Эрика РомЕра
Мод – это искушение героя, его соблазн, говоря библейскими параллелями, - его Лилит. И герой в этой ситуации не остается безучастным, он живой человек, и как всякий живой человек, тянется к красоте, капризу, изысканности. Тема красоты как некой параллели к ригоризму и религиозной морали проходит через весь фильм. Иначе как истолковать сказочно прекрасный скрипичный концерт Моцарта, звучащий в исполнении Леонида Когана, на чье выступление в канун Рождества направились приятели? Кстати, Леонид Коган указан в «действующих лицах» фильма...
12/17/2020 - 22:19
 Кто герой «Евгения Онегина»? Попытка филологических изысканий 
Этот вопрос снова встал на недавней программе «Наблюдатель», которую вела Фекла Толстая. Разговор шел о двух «Евгениях Онегиных», романе в стихах Пушкина, и опере («лирических сценах») Чайковского. Начну с филолога, Егора Сартакова, доцента МГУ. По его мнению, в «Евгении Онегине» Пушкина главный герой совсем не Онегин. Кто же?-Автор,- отвечает доцент. В доказательство приводится статистика - больше текста в так называемых «лирических отступлениях», чем в рассказе об Онегине. Ой ли? Не подсчитывала, навскидку кажется, что это не так, хотя даже если и так, ни о чем это не говорит...
11/26/2020 - 19:19
Страшная сказка. Опера «Сказка о царе Салтане» в постановке Дмитрия Чернякова
Главной в спектакле оказалась совсем не опера-сказка, а «психологическая драма», переживания матери и ребенка-аутиста. Спору нет, пели оба на высочайшем уровне, вообще вся музыкальная часть оперы – игра оркестра (дирижер Ален Альтиноглу), пение солистов и хора – не могла не вызвать восхищения. Но действие распределялось неравным образом между тем, что происходило тут, в пространстве, где нашли приют два несчастных человека, и тем, что находилось за прозрачной пеленой, где жила сказка, где жили фантазии юноши о счастливой «полной» семье...
11/12/2020 - 21:20

Все материалы

В блогах

Международный день чая
Михаил Синельников
Чай, возникающий и в живописи ("Чаепитие в Мытищах", кустодиевские купчихи, черемонно выкушивающие чай из кузнецовской чашки), упоминается в русской поэзии и восемнадцатого и девятнадцатого столетий, и, понятно, нового и новейшего времени. Особенно примечательна состоящая из стихотворных новелл книга"Самовар" Бориса Садовского, заметного поэта Серебряного века. Далее в мозгу вертятся строки Блока:" За верность старинному чину! За то, чтобы жить не спеша! Авось, и распарит кручину. Хлебнувшая чаю душа!" И мандельштамовское "Чай с солью пили чернецы..." И винокуровское: "Когда в гостях за чашкой чая, Терзая ложечкой лимон..."
12/15/2020 - 20:21
300 лет Карло Гоцци
Михаил Синельников
300 лет Карло ГОЦЦИ (1720- 1806), великому итальянскому сказочнику-драматургу... Как в русском Серебряном веке его творчество оказалось кстати! Тут у нас и замечательный журнал "Любовь к трем апельсинам", издававшийся доктором Дапертутто (т.е. Мейерхольдом) - в другую эпоху всё это отозвалось в ахматовской "Поэме без героя". Тут,понятно, и "Турандот" Вахтангова. И музыка Прокофьева (а там, у них, Пуччини). И, если вдуматься, великая, по-своему, и для своего (и нынешнего!) времени актуальная сказочная драматургия Евгения Шварца не возникла бы, не будь блистательного венецианского образца...
12/13/2020 - 20:17
Фет
Михаил Синельников
Я считаю. что счастье в жизни (или скорей полноценная его замена, и - прав Жуковский, заметивший, что мире есть много прекрасных вещей и кроме счастья) - в обладании марксовским двухтомником Афанасия Афанасьевича. И я, редкостный счастливец, обладаю этой радостью ("Радость - Страданье - одно!" Блок) в полуторном размере. Один том - из уцелевших книг погибшей отцовской библиотеки, а двухтомник - мое позднее сладостное приобрения. Обладаю я и разными изданиями советского времени, но консистенция неизбывной радости-страданья в них несколько понижена усилиями цензуры-редактуры.
12/13/2020 - 15:06
Плеханов
Михаил Синельников
День рождения Георгия Валентиновича ПЛЕХАНОВА (1856 - 1918). Классика ортодоксального марксизма, революционера и общественного деятеля, литератора. Одновременно интернационалиста и патриота России (во время русско-японской войны событием Конгресса Второго Интернационала стало рукопожатие П. и японского социалиста Сен Катаямы, но в годы мировой войны неприязнь к кайзеровскому милитаризму, к германскому империализму привела П. к оборончеству). Победившая в революции фракция устранила единомышленников П, но лично к нему большевики относились с величайшим пиететом.
12/11/2020 - 22:50

Все блоги

Страничка юмора

16 января 2021 г.
Юмор
Андрей Семенович
Собака Жучка и кошка Мурка
В семь лет нашу дочку Катю приняли во французскую спецшколу. На два года младшая сестра Нина скандалила, чтобы водили и ее, и ходить в детский сад без Кати решительно отказалась. После нескольких попыток забросить ее туда насильно, от Нины не менее решительно отказались уже воспитатели. Она угрюмо сидела дома, и у нас появилась шальная мысль определить ее в Катину школу в шесть с половиной лет.
 

Подписка на рассылку

Подпишитесь на рассылку, чтобы быть в курсе последних новостей журнала ЧАЙКА и получать избранные статьи, опубликованные за неделю.

Tweets by Chayka_Magazine

Основные ссылки

  • Главная
  • Архив
  • Рубрики
  • Альманахи
  • Видео
  • О нас
  • Блоги
  • Авторы
  • Партнеры
  • Книжная лавка
  • Подписка
  • Юлия
Copyright © 2001-2014 by the Seagull Publications Corporation. All rights reserved.