Перейти к основному содержанию
 logo
  • Вход
  • Регистрация

Форма поиска

26 октября 2025 г.

Основные ссылки

  • Главная
  • Рубрики
  • Альманахи
  • Видео
  • О нас
  • Блоги
  • Авторы
  • Клуб Друзей ЧАЙКИ
  • Книжная лавка
  • Подписка
  • Юлия

Вы здесь

Главная » Блоги » Блог Михаил Синельников

Лев Гинзбург

Читать блог пользователя
Михаил Синельников
Опубликовано: 09/22/2020 - 23:42

40 лет дня смерти Льва ГИНЗБУРГА, который, как я думаю, был лучшим, самым блистательным русским переводчиком немецкой поэзии в ХХ веке. Кроме того он был выдающимся и отважным публицистом, автором потрясающих очерков, которые и сегодня, на фоне нынешней грозной реальности, пожалуй, стоит перечитать. Вот что написано в одной недавней заметке об этой стороне его деятельности:"Многие русские советские литераторы и критики склонны считать, что именно публикация его повести «Потусторонние встречи» в Новом мире стала причиной отстранения руководства журнала. А это событие по своему масштабу в литературном мире сравнимо разве что с отречением Николая II в мире светском. Тогда, в 1969 году, после публикации этой повести, главный редактор крупнейшего литературного журнала Твардовский был вынужден уйти в отставку. В "Потусторонних встречах" Гинзбург описывал свои личные беседы с ближайшими главарями Третьего рейха, уцелевшими после Нюрнбергского процесса и доживавшими свои дни в бывшей ФРГ министром вооружения Шпеером, шефом гитлерюгенда Ширахом, министром экономики Шахтом, а так же с сестрой Евы Браун, секретаршей Гитлера и зятем Гиммлера..."

Конечно, нужны были и дерзость и способность преодолеть естественное отвращение, чтобы встречаться с этими господами, стараясь по крупицам выудить как можно больше правды о свершившейся истории... Поразителен и ранящий очерк о безутешном советском разведчике, пожертвовавшим возлюбленной во имя поставленной командованием цели.

Я лично не был знаком с Гинзбургом. И вообще-то принадлежал не к прирожденным (если таковые возможны) переводчикам поэзии, а к вынужденным (как и некоторые более значительные поэты, чем я).Переводы, занявшие, правда, много моего времени и поглотившие немало праны (есть такой индийский термин. А старик Тарковский говаривал попросту:"Перевод сосет лимфу") были для меня побочным промыслом,и в Союз писателей я вступил (очень рано) всё же в качестве поэта. Но тогда же, на заре туманной юности мне однажды пришлось выступить на заседании секции перевода с чтением образцов своей начавшейся работы. Там среди других мастеров жанра присутствовал и Гинзбург. Слышал он обо мне и от Межирова и Тарковского. И с тех пор он заочно, незримо содействовал моим делам. Даже внёс книгу моих избранных переводов в серию, отданную мастерам этого ремесла, выходившую в издательстве "Художественная литература". Книги этого рода тогда лежали в издательстве(тем более таком авторитетном) подолгу, и моя не успела выйти. Но ведь как люди интеллигентные(я, конечно, интеллигентом себя не считаю, но родился в интеллигентной семье), мы приложенные усилия ценим больше результата.

Мне кажется замечательным стихотворение Александра Межирова.

* * *
Не забыт наверняка
Гинзбург Лёва, –
повелитель языка,
пастырь слова.
Он на виллы палачам
заявлялся по ночам,
Разговор не разглашать
обещался.
Обещанье нарушать
Не боялся.
Не боялся ни ножа,
Ни кастета.
Жил на свете не дрожа.
И вообще-то
Опасался пустяка,
Только тени.
Адюльтера, например,
Где-то в Вене.
И однажды мне сказал
Из-под спуда:
Неудавшаяся жизнь
Тоже чудо!

  • 1326 просмотров

Добавить комментарий

Справка

Plain text

  • HTML-теги не обрабатываются и показываются как обычный текст
  • Адреса страниц и электронной почты автоматически преобразуются в ссылки.
  • Строки и параграфы переносятся автоматически.
To prevent automated spam submissions leave this field empty.
CAPTCHA
Введите код указанный на картинке в поле расположенное ниже
Image CAPTCHA
Цифры и буквы с картинки

Читайте также

Прокофьев (с объективизмом)
Михаил Синельников

День памяти Александра ПРОКОФЬЕВА (1900- 1971). О котором в Википедии сказано: "русский советский поэт и журналист, военный корреспондент, общественный деятель.

09/18/2020 - 23:58
Константин Сергиенко
Михаил Синельников
Завтра друзья писателя Константина СЕРГИЕНКО (1940 - 1996), увы давно покойного, отмечают невероятную дату - его 80-летие. Блестящий прозаик, автор многих книг для детей и юношества, он при жизни являлся любимцем издательства ДЕТГИЗ. Пожалуй, он был единственным русским автором писавшим преимущественно о любви...
09/16/2020 - 23:41
День парикмахера
Михаил Синельников
Все же парикхмахерская, это - явление цивилизации. Не приемлющей косм и патлов. Да и самодеятельной стрижки "горшком". И не всё же ведь к этой цивилизации приобщать, запросто паля старозаветную бороду (метод Петра Великого)! Нравится мне одно переведенное Ярославом Смеляковым стихотворение Джамбула Джабаева, одного из "гомеров" социалистического века, лауреата Сталинской премии второй степени (ничего что вторая;уже и третья превращала автора в небожителя). Джамбул зашел в парикмахерскую (предполагаю, что в гостинице "Москва"), и вот явилось на свет чудесное стихотворение "Духи".
09/12/2020 - 23:19
Всероссийский день трезвости
Михаил Синельников
Неоднократные попытки её добиться были в отечественной истории, увы, тщетными. Уже и потому, что отеческая забота государей о народном здоровье вступала в жестокое противоречие с интересами казны. Со времени Петра Великого бюджет России держался на водке...
09/11/2020 - 23:12

Неделя культуры с Ириной Чайковской

Борис Рыжий. Если в прошлое, лучше трамваем...

Наши старинные бостонские друзья Боря Фурман и Вика Коваленко под руководством Сергея Линкова и при активном участии музыканта А. Зильберберга поставили поэтический спектакль и прислали его видеоверсию.  В центре спектакля - драматическая судьба русского поэта Бориса Рыжего, добровольно ушедшего из жизни в 26 лет.

09/27/2025 - 13:10
Я не убивал! Мысли по поводу фильма «Переходный возраст»

Сорокапятилетний англо-американский режиссер Фил Барантини снял фильм о подростках, в центре которого расследование убийства тринадцатилетним Джеми одноклассницы Кэти. Убил ножом, нанеся множество ран и оставив жертву на месте преступления. Мне захотелось принять участие в обсуждении фильма не потому, что он возбудил не шуточный интерес в разных кругах многонационального мира, просто картина меня захватила, к тому же в ней затрагивались всегда волновавшие меня темы - детской души, воздействия на нее школы и родителей...

05/02/2025 - 21:19
Остановись, мгновенье. О фильме Любови Борисовой «Не хороните меня без Ивана»
Какие фильмы можно делать в России в 2022 году? Ну, не о войне же! Якутский режиссер Любовь Борисова сделала фильм о КРАСОТЕ.Оглянулась вокруг – ой, сколько всего чудесного, красивого, достойного удивления в том, казалось бы, убогом месте, где почва – вечная мерзлота, а лето такое короткое, что и не заметишь.. Просто нужно Любить и Видеть – и тогда перед тобой откроются удивительной красоты пейзажи, необычной выделки домашняя утварь, небывалой красоты и силы народное пение, а уж люди какие! Стойкие, сильные, способные многое выдержать, и при этом добрые и даже нежные душой...
08/15/2024 - 03:06

Все материалы

Аудиокнига Ирины Чайковской "Вольный ветер". Читает Марк Чульский

Аудиокнига состоит из трех рассказов и повести: 1. "Ворожея", 2. "Симонетта Веспуччи", 3. "Возвратная горячка" и "Повесть о Висяше Белинском в четырех сновидениях": 1. Никанор, 2. Мари, 3. Сашенька, 4. Свобода. В центре рассказа "Ворожея" судьба писательницы, классика украинской литературы Марии Маркович (Марко Вовчок). В рассказе "Симонетта Веспуччи" говорится о трагической судьбе Вареньки Богданович, воспитанницы Варвары Тургеневой. "Возвратная горячка" погружает нас в атмосферу второй половины 19 века, в центре  - фигура Павла Анненкова.

(В России для прослушивания используйте VPN).

Русский язык от Марины Королевой

О трудностях русского языка - легко, увлекательно, коротко. Марина Королёва, филолог, радио- и телеведущая, писательница, драматург, филолог

В блогах

Прошло полвека
Михаил Синельников
50 лет назад(!) вышла в свет книга гениального арабского поэта средневековья Абуль-Ала аль-Маарри в переводе А. А. Тарковского. Для меня тут мерило времени. В юности-молодости я бывал у Арсения Александровича не реже, чем раз в неделю, обычно и чаще. Разговоры длились часами. Вдруг Арсений Александрович спохватывался: "Мне пора к моему арабу!" Провожал меня, стуча палкой, чтобы затем двинуться по коридору к письменному столу.
09/11/2025 - 10:16
День памяти Ивана Мазепы (1733 - 1805): Мазепианское барокко
Михаил Синельников
Памяти недоброй - ежели кто думает, что из Москвы раздадутся иные слова, тот здорово ошибается. Но кроме реальной истории (которая, впрочем, у всех своя) есть ведь и образ, созданный романтической поэзией и вообще художественной литературой. Тут у нас в России есть прежде всего пушкинская "Полтава" (гениальная, даже лучшая русская поэма, кабы не было "Медного всадника"). Также и некоторые страницы романа А. Н. Толстого и особенно одна замечательная ранняя повесть того же автора. Есть и портреты. созданные мировой поэзией (не говоря уж, понятно, о собственно украинской).
09/08/2025 - 10:10
В пору злосчастий
Михаил Синельников
Среди книг прочтённых в раннем отрочестве и позже не раз, но уже с новыми ощущениями перелистанными, были и поэмы Алишера Навои. Замечательные и красотой образов и глубиной психологической разработки. Но вот что для меня стало постыдно-поздним открытием: в русских переводах, некоторые из которых превосходны, доселе существует лишь малая частица лирики Навои. Что же помешало дальнейшим переводам?
09/03/2025 - 14:30
День памяти Ильи Григорьевича Эренбурга (1891 - 1967): Нельзя передать прозой
Михаил Синельников
Ну, вот, кажется, уже всё, до последнего человека, ушло поколение, которое в окопах берегло и не пускало на раскурку его военные газетные статьи. Некому теперь оценить и значение его воспоминаний, всколыхнувших общество немалой частью открывшейся правды. Ибо новые поколения, презирая титанические усилия боровшегося с цензурой Эренбурга, потребовали полной, окончательной правды. Ну, да, он был и замечательным прозаиком, и уж хотя бы роман "Хулио Хуренито" из истории отечественной словесности ХХ века не изъять...
08/31/2025 - 14:21

Все блоги

Страничка юмора

26 октября 2025 г.
Проза
Юмор

marki10.jpg

Юрий Тубольцев
Марки и мораль
Квартира Исфирь Фекловны. Комната заставлена альбомами с марками, лупами, пинцетами, каталогами. Видны развешанные на стенах рамки с особо ценными экземплярами. Обстановка скромная, но аккуратная. Аркадий: (весело) Ну, Исфирь Фекловна! Как успехи на любовном фронте? Говорят, филателистки – дамы горячие! Исфирь: (не поднимая головы) Аркадий, сколько раз тебе говорить? Я – филателист! Это значит, я собираю марки...
 

Подписка на рассылку

Подпишитесь на рассылку, чтобы быть в курсе последних новостей журнала ЧАЙКА и получать избранные статьи, опубликованные за неделю.

Основные ссылки

  • Главная
  • Рубрики
  • Альманахи
  • Видео
  • О нас
  • Блоги
  • Авторы
  • Клуб Друзей ЧАЙКИ
  • Книжная лавка
  • Подписка
  • Юлия
Товары для школы купить
Copyright © 2001-2014 by the Seagull Publications Corporation. All rights reserved.