Американец пытается понять Россию за 7 дней

Опубликовано: 16 ноября 2013 г.
Рубрики:

Американский журналист и писатель Мэттью Криши выпустил в этом году две книги. Первая — о боевой советской лётчице Лилии Литвяк — называется «Позывной «Белая лилия». А вторая, вышедшая совсем недавно, «7 дней в России: приключения одного американца в сегодняшней Федерации» (7 Days in Russia: the adventures of one American in today’s Federation). В этой новой книге автор смотрит на сегодняшнего обычного среднего россиянина глазами сегодняшнего обычного среднего американца. О том, к каким выводам он пришёл, Мэттью Криши рассказывал мне в интервью

— Ваша книга — это путевые заметки? Руководство для американского туриста, едущего в Россию?

— Да и нет. Я уже был автором пяти книг, когда, после случайного разговора с русским таксистом в Майами, я понял, как мало я знаю о Второй мировой войне и о потерях в ней советских людей. Тогда я подумал, что хорошо бы мне поближе познакомиться с Россией, но знакомство это должно быть вне политики, чисто гуманитарным. Дело в том, что я как бизнесмен занимаюсь вопросами потребительской мотивации, мотивировки поведения обычного потребителя. Я полагал, что интересы обычного российского потребителя, рядового гражданина России, мало чем отличаются от интересов рядового гражданина США. Но мы очень мало знаем друг о друге и потому плохо понимаем друг друга. Наши представления, сформированные средствами массовой информации, кинофильмами и телевидением, страдают навязанными нам стереотипами и клише.

Эта мысль не оставляла меня, когда я работал над книгой «Позывной «Белая лилия» лётчице-героине Лилии Литвяк, которую я открыл для себя совершенно неожиданно. В сборе материалов мне очень помогли мои новые друзья в России и на Украине. Книга имела коммерческий успех и хорошие рецензии. Это привело к тому, что газета Russia Now на английском языке, принадлежащая правительственной «Российской газете», опубликовала мою статью, за которую я получил приз в виде оплаченной 7-дневной поездки в Россию. И когда я приехал туда, я вновь встретил тех, с кем познакомился во время предыдущей поездки. На этот раз я хотел написать не о прошлом России, а о ее настоящем.

Поскольку я достаточно опытный фотограф, я делал много снимков и вёл дневник своих встреч, разговоров, впечатлений. К моему удивлению, газета Russia Now взялась публиковать мои заметки в своих изданиях по всему миру. На эти заметки я стал получать отзывы читателей и тогда решил сделать необычную книгу — о каждодневной жизни среднего россиянина, и проиллюстрировать материал фотографиями. По формату книга получилась похожей на альбом. Да к тому же одна половина — на английском, а другая, с обратной стороны — на русском. Этим я хотел сказать, что моя задача, как я её вижу, чтобы обыкновенные люди одной страны лучше поняли обыкновенных людей другой страны.

— Итак, газета Russia Now оплатила все ваши расходы на поездку и на издание книги?

— Нет-нет, они просто оплатили поездку. Российское правительство никак не контролировало меня. Я говорил, с кем хотел, и ездил, куда хотел. Я сам выбирал.

— Кто-нибудь говорил о «Болотном деле», о протестах, об отношении к правительству, о проблемах деревенской жизни?

— Например, один по имени Геннадий говорил о переменах последних лет. «Мы, — сказал он, — чувствуем, что жизнь теперь более предсказуема, стабильна. Впрочем, у каждого, с кем я говорил, было своё мнение. Сергей, с которым я могу сказать подружился, смело шутил о коммунизме. Некоторые его шутки я включил в книгу. Люди были со мной достаточно откровенны. Моя книга не была заказной, то есть заказанной правительством России. Я не историк, не политик. Я специализируюсь на психологии потребителя, на мотивации его поведении. Это необходимо знать для маркетинга и рекламы. В силу этой профессии я умею слушать, когда люди говорят.

— В каких районах России вы побывали?

— О, я был только в Санкт-Петербурге и в Москве.

— И это всё?

— Я не поехал в другие города России, потому что хотел оставить время для Украины, Донецка. Я сосредоточился на российском горожанине среднего класса, о котором хотел рассказать американскому горожанину среднего класса. Интересно, что в то время, как в Америке средний класс стал сокращаться, в России он растёт. Это хороший признак, однако, как я говорю в книге, понадобится ещё лет 50, прежде чем нынешняя Россия сможет окончательно превратиться из коммунистической страны в социал-демократическую в той или иной форме. Это, надеюсь, произойдёт, но не при моей жизни и не при вашей.

В то же время перемены происходят, но мы в Америке это не слишком замечаем. В нашем представлении российский крестьянин такой, каким мы его видели в фильме «Доктор Живаго». Сегодняшняя Россия иная. Америка тоже иная. Но у старшего поколения и в Америке, и в России остались прежние представления, вбитые в голову средствами массовой информации. От этого старого багажа надо избавляться. Я, как мне кажется, на старости лет случайно сумел это сделать, у меня появилось много друзей в России, и я туда поеду опять.

— Как, по-вашему, американская пресса искажает образ россиянина больше, чем российская пресса — образ американца?

— Мне трудно ответить на этот вопрос, поскольку всё, что я знаю по-русски, это «Добрый день» и «Сколько»? По переводам российской прессы на английский язык я не могу судить. Но интуиция мне подсказывает, что неправды хватает с обеих сторон. Мало кто из тех, кого я встречал в России, бывал в Америке. А те, кто бывали, очень удивлялись тому, что американцы оказались совсем не такими, как ожидалось. Мы не знаем друг друга. Я часто повторяю в своих лекциях: «Дайте мне 10 минут поговорить с Владимиром Путиным, и я ему всё объясню». Что объясню? То, что он как раз тот человек, который остановился посередине. Он пришёл из мира привилегированной коммунистической элиты со старым багажом. Но он умный человек и понимает, что мир меняется и должен меняться. Он старается удержать власть и сохранять порядок в стране, но он застрял между старым и новым, меж двух миров, и не знает, как выйти из этого.

— Может быть, в той или иной степени мы все застряли?

— Точно. Ирония в том, что наши страны невероятно выиграли бы от тесного сотрудничества и дружбы, но непонимание культуры препятствует этому. Сенатор Джон МакКейн пишет, что в России коррупция, что всё строится на взятках. На это мой российский знакомый спрашивает меня: «А разве в Америке не берут взятки? Не подкупают? Не жульничают? За что сел Мэдофф и осуждены многие другие мошенники?» Мы не слишком отличаемся друг от друга. Вот мысль, которую я хочу донести.

— А зачем?

— По крайней мере, моей семье я смогу сказать, что, пока живой, хоть как-то пытался сделать мир немного лучше.

— Вам не приходило в голову, что российские власти могут использовать ваши благие намерения в своих пропагандистских целях?

— О, да. Я прекрасно понимаю, что российское правительство может воспользоваться мною для улучшения своего имиджа. Но я надеюсь, что всё же моя мысль о необходимости сближения в любом случае дойдёт до людей. Трудно гарантировать, что кто-то где-то не извратит мои высказывания и мои намерения. Но моя жизнь — это открытая книга. Я стараюсь сделать что-то полезное. Мы не пойдём дальше во взаимном понимании, если хоть кто-нибудь не сделает первый шаг, не протянет руку доверия другой стороне, ничего не требуя взамен.

 

Книга Мэттью Криши «7 дней в России» выпущена издательством Orca Publishing Company. Это сборник эссе с более чем 150-ю фотографиями. Автор пытается сломать стереотипы и клише, благодаря которым многие рядовые американцы до сих пор представляют себе россиянина медведем с балалайкой и бутылкой водки. «Сейчас как никогда важно, — пишет он, — чтобы американцы и русские понимали друг друга. Мы во многом очень похожи». Россияне, объясняет Мэттью Криши, стоят одной ногой в прошлом, а другой хотят перешагнуть в новый мир, но так перешагнуть, чтобы не попасть в лужу.

 

Как пишет рецензент из San Francisco Book Review, тот, кто раньше не думал побывать в России, прочитав книгу Мэттью Криши, захочет туда поехать. 200-страничная книга в необычном формате, с плотными глянцевыми страницами, с крупным шрифтом, на английском и русском, читается очень легко и может стать настольной. Для журнального столика.

Комментарии

Аватар пользователя Xaos

провинция начинается от городка менее пятидесяти тысяч...Москва и Петербург это НЕ Россия...это обычный западный ...ГОРОД.