Покуда время проносилось мимо,
как медный всадник по бетонным плитам,
мы пели Городницкого и Кима
на языке, ещё до нас убитом.
Тянулся он жевательной резиной,
тот полувек, чьё время ныне сгнило
изношенной бороздкою винила,
засохшею иудиной осиной.
Осадок этих дней на дне стакана
я вижу, отвратительный и липкий;
сон океанский, ледяной и зыбкий,
сомкнётся над останками вулкана.
Там, нами узнаваемы покуда,
не сохраняя замысла былого,
замысловатые осколки слова
валяются, не ожидая чуда.
23 ноября 2025



Комментарии
От резины до осины
или в чем так провинились Городницкий и Ким перед нашим уважаемым исследователем скорпионов и пауков, который продолжает слагать свои вирши на том же самом убитом языке, предрекая погибель не только ему, но и всему человечеству, за исключением конечно своих любимых скорпионов, ну и, конечно, пауков?
Хамить не надо, не уважаемый
Хамить не надо, не уважаемый анонимный Иосиф.
Неанонимный Аноним
Милейший мой! Если Вы в восторге от этого стихо-Творения, написанного на этом отвратительном и липком, тянущегося жевательной резинкой, короче говоря: "Убитом языку", то так и напишите, без Ваших людоедкиных: "Хамите, парниша!", пользуясь всё тем же "убитым", но до сих пор живущем язычке :))
Добавить комментарий