karelbakh-w.jpg

В основу мюзикла легла история жизни Шломо Карлебаха, которого называли «Поющим раввином», а также «Танцующим раввином» и «Раввином-хиппи». Он был автором удивительно мелодичных и зажигательных песен, которые исполнял чуть хрипловатым голосом, аккомпанируя себе на гитаре.
...Эмигрировав из Москвы в 1978 году, прожив в Вене 10 дней, а потом в Риме 3 месяца, я, наконец, прилетел в Нью-Йорк. Меня поселили в отеле «Люцерн» на манхэттенской 72-й улице, рядом с Бродвеем. На второй или третий день ко мне подошёл молодой бородач в ярмолке, представился Мишей Рыклиным и сказал, что вечером в синагоге на 79-й улице будет петь Шломо Карлебах. Я не знал, кто это, не слышал, кто такие хасиды, не успел ещё посмотреть, как выглядит нью-йоркская синагога... В общем, пошёл. Народу было — не протолкнуться. В подавляющем большинстве молодёжь. На синагогальную сцену вышел Шломо Карлебах — ему тогда было 54 года: пепельно-седая борода, аккуратно подстриженная, очень добрые глаза, обаятельная улыбка... С первых же аккордов он, как Моисей, повёл нас за собой через пустыню наших душ к радости, к свету, к национальным истокам. Сначала протяжно, а потом вдруг поменял темп, стал приплясывать, и все вместе с ним.
Лет через 10 я опять увидел его на сцене, но рабби Шломо Карлебах сильно сдал: он располнел, был неопрятен, веки были красными. Видимо, он был нездоров. Ему помогала его дочь Эстер-Нешама... В своих передачах на радио «Горизонт» я часто ставил песни Шломо Карлебаха: хотел, чтобы наши эмигранты запомнили его имя, запомнили его песни, получили от них заряд радости.
Его давно нет с нами. Он скончался в 1994 году, когда ему было 69 лет... Когда я узнал, что на Бродвее выходит мюзикл о нём и с его песнями, мне захотелось ещё раз встретиться с ним, ожившим благодаря автору либретто и режиссёру-постановщику Дэниелу Вайзу и актёру Эрику Андерсону.
Идя на спектакль, я предвкушал удовольствие от песен, которые услышу, но опасался, что в театре не смогут показать Шломо Карлебаха таким, каким он был на самом деле.
shlomo Carlebach Haaretz-com.jpg

Поскольку мюзикл рассказывает о реальном человеке, в основу спектакля легли факты биографии Шломо Карлебаха. Он родился в Германии, в Берлине в 1925 году в семье потомственного раввина. Его деда со стороны отца Соломона Карлебаха упомянул Томас Манн в романе «Доктор Фаустус», а дед со стороны матери раввин Ашер Коэн был одним из основателей организации «Агудат Исраэль». На улицах Вены юный Шломо встречает бродягу-еврея, который весело поёт, несмотря на запрет для евреев петь на улице. Нацист убивает бродячего певца на глазах мальчика, и с тех пор песни, музыка стали главным в жизни Шломо. В 1939 году семья Карлебах — родители с двумя детьми, братьями-близнецами — вынуждены были бежать из Вены от нацистов в Америку. Здесь брат приводит Шломо к Любавичскому ребе. После этой встречи происходит новый поворот в жизни молодого раввина. Он сочиняет песни на тексты псалмов и молитв, и выступает перед публикой. Потом была встреча с чернокожей джазовой певицей Ниной Симон. Родство музыкальных душ привело к дружбе. Шломо Карлебах начинает жить по велению сердца, а сердце его поёт.
Главное достоинство спектакля — 30 песен Карлебаха. Играет раввина и поёт его песни актёр Эрик Андерсон. Крупный и одновременно лёгкий, обладающий магнетизмом и несомненным актёрским талантом, он буквально преображается, как только берёт первые аккорды на гитаре. Интересно следить, как в его исполнении раввин из стеснительного, зажатого рамками традиции превращается в свободного человека, дарящего своей музыкой любовь евреям и неевреям.
У Эрика Андерсона блестящие партнёры. Это прежде всего исполнительница роли Нины Симон Эрика Эш, которая во время каждого появления заполняет собой всю сцену. Такое качество присуще только большому таланту. В мюзикле заняты 18 артистов и шесть музыкантов. Мастерство и энтузиазм артистов сглаживают поверхностность либретто и излишнюю сентиментальность, которая, впрочем, всегда была свойственна еврейской драматургии.
Шломо Карлебаха называли отцом современной еврейской песни, в которой он сумел соединить древнюю традицию синагогального песнопения с народной восточно-европейской и современной американской музыкой. Он не знал нот. Свои мелодии записывал на портативный магнитофон, который носил с собой.
Некоторые критики предсказывают мюзиклу «Врачеватель души» недолгую жизнь, поскольку Шломо Карлебах не очень широко известен, а те, кто знал его, стали о нём забывать. Пик его славы пришёлся на конец 60-х — 70-е годы. Он объездил с концертами разные страны. Дважды побывал в Советском Союзе. Причём, первый раз — в самый разгар Холодной войны. Свою знаменитую песню «Ам Исроэл Хай» («Народ Израиля жив») он написал по просьбе организации «Студенты в борьбе за советских евреев» (Student Struggle for Soviet Jewry). В 1970-м году он пел эту песню в Москве, у синагоги на улице Архипова на празднике Симхес-Тойре, и вместе с ним пели и плясали тысячи молодых московских евреев. Второй раз Шломо Карлебах побывал в Советском Союзе в конце 80-х, и дал более 20 концертов.
Он умер в самолёте, по дороге в Канаду, напевая старую хасидскую песню.
Говорят, он любил повторять: «Одни люди спят до утра, а другие приносят утро». Он был из тех, кто приносил утро и продолжает приносить своими песнями.
Добавить комментарий