Итальянские страсти в Михайловском театре

Опубликовано: 21 апреля 2017 г.
Рубрики:

Пасхальное воскресение 16 апреля приготовило сразу несколько сюрпризов петербуржцам. Во-первых, в этом году совпали Пасхи сразу нескольких концессий – католической, православной, коптской и т.д. Во-вторых, в Пасху зима решила поиграть в прятки с весной - день был отнюдь не весенним – морозным, припорошенным легким снежком, серым с вкраплением редких солнечных всплесков. И наконец, Михайловский театр преподнес в подарок гостям и жителям города редко идущую на сценах музыкальных театров оперу Леоша Яначека «Гроза». В основу либретто ее положена одноименная драма Островского. Режиссер-постановщик – Нильс-Петер Рудольф, музыкальный руководитель и дирижер – Петер Феранец, художник-постановщик - Фолкер Хинтермайер, режиссер, ведущий спектакль, – Ольга Кох.

Признаюсь, шла на этот премьерный спектакль с некоторой настороженностью. Но, как оказалось, напрасно. Опера меня приятно удивила. В канве сюжет соответствует драме Островского. История происходит в городе на Волге. Властная богатая женщина Марфа Кабанова, играющая одну из первых ролей в предпринимательской жизни города, держит в страхе сына и всю семью. Лишь одного человека не удалось подчинить Кабанихе – невестку Катерину. Непокорная невестка, к тому же, посмела полюбить другого человека. Пару, конечно, разлучили. Женщина покончила жизнь самоубийством. Сюжет оперы, как видите, схож с пьесой. Наполнение же имеет свои сюрпризы. Но не будем торопиться. Обо всем по порядку.

 Визит в Михайловский театр сам по себе напоминает открытие шкатулки с сюрпризом. За неброским, сейчас еще и реставрируемым, фасадом гостей ждет блеск императорского театра: бархат и позолота, зеркала и хрусталь, живопись и лепнина.

Несколько слов об оформлении спектакля. Хочется отметить удивительно верное использование современных технологий в сценографии. В основу цветового решения положен монохромный минимализм. Движение по сцене светового луча, заключенного в прозрачный столб-футляр, символизирует «луч света в темном царстве». Для усиления художественной выразительности на экран-задник проецируются сменяющие друг друга изображения Волги, движущихся облаков и т.д. Вспышки стробоскопа в кульминационных моментах свидетельствуют о переломе действия, изменении внутреннего состояния героев. Раздуваемые воздушным потоком боковые кулисы одновременно напоминают паруса речных судов и говорят о смятениях человеческой души.

Необычна и современна музыка – музыка состояний, неакадемичная, изменчивая, чувственная, способная увлечь современного зрителя. К великому сожалению, я не в состоянии передать чистоту голосов исполнителей, которые средствами вокала смогли выразить страсть, мечту, отчаяние, властность и другие эмоции. Язык звуков и музыки интернационален, понятен всем, но, увы, его очень трудно описать словами. Как передать литературными фразами причудливость оркестровой ткани, полноту, мелодичность и изломанность вокальных линий? К слову сказать, опера исполняется на чешском языке, сопровождается русскими субтитрами.

Теперь о действии. Оно лишь в общих чертах следует за оригиналом, в сюжет вложен несколько иной подтекст. Перед зрителями разворачивается противостояние двух сильных женщин – Кабанихи (Наталья Бирюкова) и Катерины (Татьяна Рягузова), властной матери и непокорной невестки. В распоряжении одной – деньги и власть, в распоряжении другой – только любовь. На сцене кипят нешуточные, итальянские страсти.

Итальянцы и русские на самом деле очень похожи в их любви к музыке, литературе, широким застольям. Кабаниха главенствует в семье, играет ту же самую роль, что и классическая итальянская мать в разветвленном семейном организме покровительства и власти. Ее сын Тихон (Дмитрий Карпов) находится в полном подчинении у матери, как и типичный итальянский сынок, который не может соперничать с женщиной на великой сцене жизни. Попытки Катерины вырвать любящего ее мужа из-под власти матери заканчиваются крахом. Возможно, в том числе и это подтолкнуло Катерину к другому мужчине – Борису (Евгений Наговицын), к своей незаконной свободной любви. К чувству, в котором ее избранник принадлежал бы только ей. Она не скрыла свою любовь в пику свекрови.

У оперной Кабанихи тоже есть своя личная жизнь, но она это не афиширует, соблюдает внешние приличия. Неожиданно и приятно, что постановщики не стали портить внешность героини Натальи Бирюковой уродующим гримом. Оперная Марфа Кабанова – красивая женщина. Тем самым ее борьба с непокорной невесткой приобретает более яркие краски, становится насыщеннее, интереснее. Татьяна Рягузова (Катерина) своей статью напоминает Монику Белуччи. Героиня Татьяны, как и большинство героинь Моники, сочетает в себе страсть и чувственность, горечь и сладость.

Пару, союз которой не одобрен церковью и обществом, само собой, разлучили. Дядя отправил своего племянника в долгую деловую поездку на край света – в Сибирь. После отъезда возлюбленного женщина утопилась в Волге. В основу решения оперной Катерины свести счеты с жизнью легла, в первую очередь, любовь к свободе, а не стыд позора. Останься она жить, свекровь сжила бы ее со свету. «Лучше смерть, чем полон». Помните эзоповское: «Я выбираю пропасть для свободных людей»?

Вот такая опера идет на сцене Михайловского театра. В основу «Грозы» положена русская драма, написана опера чешским композитором, постановка – немецкого режиссера, на сцене кипят итальянские страсти. Тысячу раз была права мудрая женщина, возглавляющая американскую академию киноискусства, сказавшая, что искусство – это то, что объединяет весь мир, это и есть настоящее волшебство.

Добавить комментарий

Plain text

  • HTML-теги не обрабатываются и показываются как обычный текст
  • Адреса страниц и электронной почты автоматически преобразуются в ссылки.
  • Строки и параграфы переносятся автоматически.
To prevent automated spam submissions leave this field empty.
CAPTCHA
Введите код указанный на картинке в поле расположенное ниже
Image CAPTCHA
Цифры и буквы с картинки