Перейти к основному содержанию
 logo
  • Вход
  • Регистрация

Форма поиска

22 июня 2025 г.

Основные ссылки

  • Главная
  • Рубрики
  • Альманахи
  • Видео
  • О нас
  • Блоги
  • Авторы
  • Клуб Друзей ЧАЙКИ
  • Книжная лавка
  • Подписка
  • Юлия

Вы здесь

Главная » Блоги » Блог Ирина Чайковская

Виктор Шендерович в сражениях с абсурдом

Читать блог пользователя
Ирина Чайковская
Опубликовано: 09/24/2015 - 21:37

Вообще-то абсурд не только в России - а именно ей и ее жителям посвящены были юморески, куски пьесы и даже стихи Виктора Шендеровича на прошедшем в Вашингтоне аншлаговом концерте, - но о нем речь впереди.

Пока же скажу несколько слов о здешнем американском абсурде. Случается, что вечером я оказываюсь в спортивном зале, как здесь говорят, «джиме". Любимый снаряд у меня пешеходная дорожка, по которой ты идешь на привычной скорости, отдыхая от забот дня.

И вот идешь по дорожке – а напротив на стене, прямо перед глазами, с одного из телеэкранов смотрит на тебя человек средних лет, с явно крашеными волосами, усиленно жестикулирующий и что-то без умолку говорящий.

Пять минут говорит, десять... на соседних экранах давно уже сменилась картинка: на этом вместо аппетитных бутербродов показывают стиральный порошок, на другом – участника спортивного шоу, сорвавшегося со стенки в воду, сменил атлет, проделавший этот аттракцион без запинки.

И только на одном экране картинка не меняется: раскрытый рот говорит, говорит, говорит. Неужели этот вульгарный, не слишком обремененный образованием человек, чем-то напоминающий – и не мне одной – Жириновского, - станет хозяином Белого дома? А ведь близко. Пока он на первом месте среди республиканских депутатов. И разве это не абсурд?

Shenderovich_1.jpg

Виктор Шендерович в Вашингтоне, сентябрь 2015

Вообще абсурдные ситуации встречаются сегодня постоянно. Одна из самых катастрофических, грозящая привести к гибели человечество, - ситуация противостояния Америки и России.

Все видят, что она надумана, что старый матрас «конфронтации» с Америкой вытаскивается российскими властями «на солнышко» всякий раз, когда нужно отвлечь людей от внутренних проблем, найти подходящего внешнего врага.

Тут задача - и гнев народный отвести от себя и своих «чудес», и сконцентрировать ненависть на чужом, нероссийском. Именно потому мы в журнале ЧАЙКА объявили сатирический конкурс на тему этого «противостояния». Нам казалось, что средствами сатиры и юмора можно с ним сразиться, его осмеять, показать глупым и нестрашным.

И что же? На конкурс прибыло всего несколько работ. А надо сказать, что самый большой читательский контингент у нас из России. Почему же люди на наш конкурс не откликнулись? Отсутствуют  сатирические дарования, дефицит юмористов?

Ответ можно найти у того же Виктора Шендеровича, к разговору о котором я приступаю.

Виктор работает в жанре политической сатиры – весьма редком для отечества.

В интервью, данном перед концертом «Голосу Америки», он сказал по этому поводу так:  «В России политическая сатира слаба из-за страха и традиции».

Итак, страх. Он на первом месте. Люди боятся. Боятся выходить на демонстрации и митинги, даже разрешенные, – вдруг, как на Болотной, тебя схватят и посадят, придравшись непонятно к чему? Боятся высказывать свои мнения – мало ли что? Вдруг это все фиксируется и передается по инстанции? Сталинские репрессии еще не наступили, но страх из тех времен засел в жилах, да и новые времена слишком уж стали напоминать и 1930-е, и 1949 -1952. Кто это время не застал, знает о нем по литературе, по семейным преданиям, несет его в генной памяти...

Традиция – о да, она давняя. Спрятаться, не реагировать, укрыться в футляр, заткнуть уши ватой, жить по-пескариному – дрожа, но жить. Исключения - даже среди писателей - редки. В 19-м веке можно вспомнить гоголевского «Ревизора». Он был представлен на сцене Александринки в 1836 году, к тому же на премьере был сам Николай Первый. Комик Дюр, игравший Хлестакова, нажимал на все педали.

Царь много смеялся над забавником. После спектакля сказал Гоголю, что в пьеске «всем досталось, а больше всех – мне». Хитрил. В конце пьесы лавочка «служебных воров и грабителей» накрывается, прибывает настоящий ревизор – по императорскому «Именному повелению». Зло наказано.

И все же пьесы остерегались. Из предосторожности ставили мало.

Shenderovich_6.jpg

Виктор Шендерович

А как после революции? Маяковский?

На «Прозаседавшихся» Ленин отреагировал довольно беззлобно, на первый раз сошло, с «Клопом» и «Баней» было посложнее, пьесы отчаянно критиковались, на сцене шли редко.

Юмористы сталинского времени Ильф и Петров на политическую сатиру не посягали, отчасти на нее посягнувший Зощенко – поплатился.

Поплатился и Эрдман с его «Мандатом» и «Самоубийцей» – годами каторги.

Булгаков? Его сатирические пьесы не ставились и не издавались.

Даже замечательный Евгений Шварц не увидел своих острых и ярких сатирических парабол, запрятанных в сказочную оболочку и направленных якобы против тех, «которые за рубежами»; на театре – ни «Голого короля», ни «Дракона» при его жизни не поставили.

Слышали ли вы про какую-нибудь современную злободневную политическую пьесу, востребованную театром? До меня донеслось лишь известие, что Театр Сатиры взял к постановке очередной сатирический опус Юрия Полякова, чье направление и чья репутация, по-видимому, искупают прямо-таки невероятную смелость дирекции.

И вот при такой ситуации в тот небольшой, подаренный нашей стране промежуток свободы, что обозначен был словом «Перестройка», появился писатель-сатирик, не боящийся политических тем. Говорю о Викторе Шендеровиче. О да, в тот период появились и другие, из коих самым талантливым был, конечно, Михаил Жванецкий.

Но, воля ваша, удивительный, искрометный дар Михаила Михаиловича не посягал на основы, избегал уж очень острых, опасных тем.

Shenderovich_2.jpg

После вечера

Правда, на недавнем вечере в честь ТЭФФИ сидящим в зале телевизионщикам не понравился беспощадно точный, нелицеприятный материал Жванецкого о российском ТВ. Кто же хочет, чтоб его в глаза высмеивали?

Сказали: не смешно – и вырезали выступление Мих. Миха как неудачное. Не занимайся впредь сатирой на работодателей!

А Виктор Шендерович только тем всю жизнь и занимается. Кто помнит его знаменитые «Куклы» и даже не столь давний «Плавленый сырок» - разили они власть имущих не в бровь, а в глаз, да и вообще ударяли по самым чувствительным местам.

На прошедшем концерте в Роквилле (Большой Вашингтон), где собралась, казалась, вся русскоязычая община региона, Виктор Анатольевич – по-молодому живой, легкий и артистичный, в простой неяркой рубашке, - читал отрывки из последней книги «Блокада мозга». Книга до Вашингтона не добралась – раскупили по дороге – в Бостоне и Кливленде, Чикаго и Филадельфии, во всех пунктах, куда вели гастрольные маршруты.

Книга эта, как я понимаю, публицистическая.  А публицистикой Шендерович занимается  тридцать лет, начиная с 1980-х.

Вот мои отрывочные записи, сделанные по ходу концерта:

- Время? Да как всегда говорят - судьбоносное.

- Политический строй России - садомазодержавие.

-  Индейцы. Скуки нет: то у них Евровидение, то война, то Олимпийские игры.

- Соловей. Возникает законный вопрос, с какого голоса поет этот соловей... лучше пусть отправляется вон к своим заокеанским хозяевам.

- Чем меньше знания, тем крепче убеждения.

Shenderovich_7.jpg

Автографы

Потрясла меня история, которая человеку, не знакомому с советскими реалиями, могла показаться абсолютно фантастической, - как под впечатлением от «армейских буден» молодой Шендерович написал рассказ «Крыса». Было сие в 1983-м.

В нем он описывал реальный факт многочасового садисткого убиения несчастного зверька советскими солдатами и их командиром.

Начинающему автору повезло: в журнале «Иностранная литература» нашелся редактор - добрая душа - предложивший рассказ опубликовать. На страницах журнала «Иностранная литература». В переводе с испанского. Под названием «Опоссум». И чтобы действие происходило в армии Гондураса, где власть захватила хунта.

Не правда ли, действительность перехлестывает фантазию?

А вот еще одно тому подтверждение. Тогда рассказ опубликован не был – молодой автор проявил норов. Но сейчас, сейчас... вы можете его найти в журнале «Иностранная литература» № 2, за 2000 год. Рассказ, естественно, называется «Опоссум», дан в переводе с испанского и описывает армейские будни гондурасской хунты. Автор - некто Хулио Сакраментос, переводчик - Виктор Шендерович, он же написал предисловие, в котором для непонятливых рассказывается вся предыстория.

Тот, кто следит за биографией Виктора Анатольевича, понимает, что в настоящее время писатель не только и не столько сатирик, сколько комментатор и интерпретатор происходящих в России процессов. Для власти, не терпящей критики и принимающей лишь славословие, он «из маргиналов перешел в главные враги». Слушаете ли вы его выступления на «Эхе Москвы», на «Свободе»? Я слушаю - и каждый раз боюсь, что это выступление будет последним, что Виктор не сумеет уберечься от мести разъяренного Левиафана.

Болею за него.  И благодарна.  Другой бы на его месте отмахнулся – подступают тут всякие с просьбой об интервью!  Вот «Голос Америки» -  они с писателем договорились заранее, а тут какая-то ЧАЙКА, без всяких согласований, хочет, чтобы ей уделили время! И однако – согласился. Сказал: отвечу на три ваши вопроса. Пришлось не просто сократиться – полностью вопросы перекроить, чтобы вышла компактная трехчастная форма. В результате вот вам, дорогие читатели ЧАЙКИ, эксклюзивное интервью, данное нашему журналу Виктором Шендеровичем:

С театра событий

(Интервью с Виктором Шендеровичем)

И.Ч. Вы как драматург в каком жанре написали бы пьесу о сегодняшнем противостоянии России и Америки - комедийном? трагедийном?

В.Ш. Конечно, такой сюжет сегодня - в отличие от андроповской эпохи - был бы трагикомическим.

И.Ч. Чем Ваша пьеса кончится?
В.Ш. Закончиться все могло бы внезапным обнаружением, что все это происходит в лечебнице, и герой, воевавший с Америкой, засыпает после порции галоперидола...

И.Ч. Как предположительно может сложиться судьба ее автора?

В.Ш. О судьбе автора такой пьесы хочется думать хорошо, - если, конечно, он вовремя отъедет от реальных психов на достаточное расстояние.

 Не воображаемый драматург – реальный Виктор Шендерович – продолжает свои гастроли по городам Америки. Успеха Вам, Виктор Анатольевич, и будьте осторожны, возвратившись на родную землю!

 

Концерт в Америке, февраль 2015

 

***

  • 1 просмотр
  • Добавить комментарий

Комментарии

Boston, August 2015

Оставлен Yefim чтв, 09/24/2015 - 23:50

https://www.facebook.com/media/set/?set=a.10205265060969558.1073741886.1...

  • ответить

Добавить комментарий

Справка

Plain text

  • HTML-теги не обрабатываются и показываются как обычный текст
  • Адреса страниц и электронной почты автоматически преобразуются в ссылки.
  • Строки и параграфы переносятся автоматически.
To prevent automated spam submissions leave this field empty.
CAPTCHA
Введите код указанный на картинке в поле расположенное ниже
Image CAPTCHA
Цифры и буквы с картинки

Неделя культуры с Ириной Чайковской

Я не убивал! Мысли по поводу фильма «Переходный возраст»

Сорокапятилетний англо-американский режиссер Фил Барантини снял фильм о подростках, в центре которого расследование убийства тринадцатилетним Джеми одноклассницы Кэти. Убил ножом, нанеся множество ран и оставив жертву на месте преступления. Мне захотелось принять участие в обсуждении фильма не потому, что он возбудил не шуточный интерес в разных кругах многонационального мира, просто картина меня захватила, к тому же в ней затрагивались всегда волновавшие меня темы - детской души, воздействия на нее школы и родителей...

05/02/2025 - 21:19
Остановись, мгновенье. О фильме Любови Борисовой «Не хороните меня без Ивана»
Какие фильмы можно делать в России в 2022 году? Ну, не о войне же! Якутский режиссер Любовь Борисова сделала фильм о КРАСОТЕ.Оглянулась вокруг – ой, сколько всего чудесного, красивого, достойного удивления в том, казалось бы, убогом месте, где почва – вечная мерзлота, а лето такое короткое, что и не заметишь.. Просто нужно Любить и Видеть – и тогда перед тобой откроются удивительной красоты пейзажи, необычной выделки домашняя утварь, небывалой красоты и силы народное пение, а уж люди какие! Стойкие, сильные, способные многое выдержать, и при этом добрые и даже нежные душой...
08/15/2024 - 03:06
Добро в империи Зла: Фильм ЗАЩИТНИК СЕДОВ (1988) по одноименному рассказу Ильи Зверева

1937 год. Сталинская Россия. Четыре колхозных агронома присуждены к расстрелу за «вредительство». Жены трех из них едут в Москву: в их городке никто не взялся защищать заведомых смертников, один из местных адвокатов указал на московского защитника Седова, мол, поезжайте к нему.Три несчастных женщины добираются до квартиры Владимира Седова в 10 вечера. Седов и его жена пьют чай, о чем-то разговаривают. И вдруг – звонок. Этот поздний звонок мог перевернуть их жизнь - такое тогда случалось повсеместно, но пока пришли не за Седовым...

03/29/2024 - 21:54

Все материалы

Аудиокнига Ирины Чайковской "Вольный ветер". Читает Марк Чульский

Аудиокнига состоит из трех рассказов и повести: 1. "Ворожея", 2. "Симонетта Веспуччи", 3. "Возвратная горячка" и "Повесть о Висяше Белинском в четырех сновидениях": 1. Никанор, 2. Мари, 3. Сашенька, 4. Свобода. В центре рассказа "Ворожея" судьба писательницы, классика украинской литературы Марии Маркович (Марко Вовчок). В рассказе "Симонетта Веспуччи" говорится о трагической судьбе Вареньки Богданович, воспитанницы Варвары Тургеневой. "Возвратная горячка" погружает нас в атмосферу второй половины 19 века, в центре  - фигура Павла Анненкова.

(В России для прослушивания используйте VPN).

Русский язык от Марины Королевой

О трудностях русского языка - легко, увлекательно, коротко. Марина Королёва, филолог, радио- и телеведущая, писательница, драматург, филолог

В блогах

Гипотезы
Михаил Синельников
День рождения Александра Фридмана (1888 - 1925), российского математика и геофизика, сделавшего из свежей тогда теории относительности выводы, поразившие самого Эйнштейна. В нежном возрасте шестнадцати лет, когда юноши в основном пишут о первой любви, я написал странноватое стихотворенье о мироздании, подразумевая фридмановскую теорию расширяющейся вселенной. И послал его в числе других стихов Леониду Мартынову. Леонид Николаевич отозвался и завязалась наша переписка.
06/16/2025 - 23:50
День Севастополя
Михаил Синельников
Об этом городе немало великой прозы, поющихся доныне песен и несколько выдающихся стихотворений. Выбираю ахматовское.. Как же она умела соединять личную участь с общей судьбой! Ведь одним словом "выцветший" сказано и об одряхлении той империи. Гениальная девочка. А уже и ощущение прожитой жизни...
06/14/2025 - 23:21
Судьба свёклы
Михаил Синельников
С понятным интересом прочитал возникшее в прессе известие: "Разговорное произношение слова "свеклА" в перспективе может вытеснить правильное "свЁкла", рассказала РИА Новости доктор филологических наук, главный научный сотрудник Института русского языка имени Виноградова РАН Мария Каленчук". Таким образом порча языка с чьего-то административно-академического дозволенья продолжается. Он всё более плебеизируется. При том, что ошибки современных телеведущих давно и так катастрофичны.
06/08/2025 - 23:19
День крапивы
Михаил Синельников
Международный день крапивы, учрежденный в селе Крапивна Тульской губернии. Вообще-то urtica (лат.) - замечательная трава, дающая прохожим некоторые полезные уроки. По моим сведениям используется в составе настоек для ращения волос (сама идея их взращивания - древняя арийская забота). Что ещё сказать? Блюда из крапивы, столь печалившие лагерников, изумительны в грузинской кухне (на мой вкус, лучшей в мире).
06/07/2025 - 23:14

Все блоги

Страничка юмора

21 июня 2025 г.
Проза
Юмор

2150888151.jpg

Борис Швец
Афоризмы
Человек от природы собственник: мысли особо ценит в своей голове, деньги – в своем кармане. Осадок образования в наших головах мы называем знаниями. С интересным человеком и скучать интересно...
 

Подписка на рассылку

Подпишитесь на рассылку, чтобы быть в курсе последних новостей журнала ЧАЙКА и получать избранные статьи, опубликованные за неделю.

Основные ссылки

  • Главная
  • Рубрики
  • Альманахи
  • Видео
  • О нас
  • Блоги
  • Авторы
  • Клуб Друзей ЧАЙКИ
  • Книжная лавка
  • Подписка
  • Юлия
Товары для школы купить
Copyright © 2001-2014 by the Seagull Publications Corporation. All rights reserved.