Как обучить своего дракона

Опубликовано: 16 апреля 2010 г.
Рубрики:
Астрид (Америка Феррера) пытается усечь то, что ей только что сказал Икота (Hiccup — Джей Барукел): что драконов неправильно воспринимали, что они вовсе не враги... Кадр из фильма "Как обучить своего дракона". How To Train Your Dragon ™ & © 2010 DreamWorks Animation LLC

"Как обучить своего дракона" — это мультипликационный фильм, экранизация детской книги, написанной Крессидой Кауэлл. На фотографии миссис Кауэлл выглядит нежной струящейся блондинкой, она живет в Англии с мужем и тремя детьми. Ее перу принадлежат десять книг, которые пользуются большим успехом. Но в кинотеатре я впервые видела, как дети носятся в темноте вверх и вниз по проходам амфитеатра, вместо того, чтобы смотреть это кино.

Я решаюсь объяснить это не только тем, что попались такие дети, но и качествами этого фильма. Сюжет несложный, но развивается как-то странно, скачками и рывками, многое не объясняет, так что ребенку уследить за ним трудно. Один непочтительный критик даже назвал этот сюжет шизофреническим, и есть искушение с этим согласиться.

Действие происходит в сказочной стране викингов. На вид они такие, словно питаются исключительно в Макдональдсе — груды мускулов и жира, увенчанные рогатыми шлемами. На их деревню то и дело совершают налеты огнедышащие драконы, воруют, что плохо лежит, и стараются сжечь все дотла. Викинги натаскивают свою молодежь, таких же мышечно-развитых балбесов, на борьбу с драконами. У них даже есть древняя книга с картинками, где описаны разновидности этих монстров — один извергает кипяток, другой кислоту, третий при атаке самосжигается (так сказать, suicide bomber). Книга рекомендует всех их уничтожать на месте, что кажется неплохим советом, но авторы фильма относятся к нему с ядовитым сарказмом. Нескольких пойманных драконов викинги держат взаперти, как быков для корриды, и на них тренируют юношество, хотя цель таких тренировок как-то не совсем ясна. Командует ими бравый викинг (так сказать, сержант морской пехоты), у которого драконы отъели руку и ногу, и он весь в протезах. Среди молодежи выделяется Астрид, девица с наредкость злобной физиономией, которая всех подряд лупит и лягает. Это идеальный образ прогрессивной независимой девушки, и авторам кажется естественным, что в нее влюбляется герой фильма. Он сын вождя, худенький, с тонкой шейкой, и зовут его Икота (Hiccup). Почему миссис Кауэлл придумала своему герою такое имечко, остается теряться в догадках. Тем более, что в фильме он не икает ни разу. Икота — очень мирный юноша и готовно принимает побои любимой. Так что юным зрителям дана возможность познакомиться с феноменом мазохизма.

Папа-викинг стыдится, что его отпрыск такой не-милитарист. Но Икота мальчик сообразительный, сооружает специальную пращу и подбивает дракона особо опасной разновидности под названием "Ночная ярость". Один критик счел, что это похоже на название мужского одеколона, и с этим тоже хочется согласиться.

Раненый дракон с отбитым хвостом укрывается в пещере. Икота его находит и проникается к нему симпатией. Несмотря на зубищи чудовища, он дает ему прозвище Беззубый (что, видимо, должно отражать внутреннюю, миролюбивую суть дракона), чешет ему за ушком, кормит рыбой и изготовляет ему новый хвост. Дракон охотно идет навстречу мирным инициативам умного юноши. Затем Икота верхом на своем новом друге отправляется в путь и обнаруживает его родину. Это остров, населенный множеством драконов. По не совсем уловленной мною логике Икота заключает, что все чудовища — прекрасные создания. "Все, что мы знаем о вас, ребята — это ложь!" — восклицает он. Оказывается, драконы дышат не огнем, а мечтами о мирной жизни. А виноват во всем только один-единственный дракон (но очень большой!), который и заставляет остальных нападать на викингов. (В фильме не говорится, что его зовут Аль-Каида, и не объясняется, как именно заставляет, и почему остальные слушаются). Любовь к драконам органично сочетается в Икоте с неприязнью к собственной деревне. "Еда у нас грубая и безвкусная, а люди тем более" — таково его мнение.

В конце Икота проявляет храбрость (ведь надо, чтобы папа перестал стыдиться и полюбил сына), укокошивает главного дракона (очень, очень большого) и даже теряет кусок ноги, так что и у него теперь протез не хуже сержантского. Астрид дает ему очередного сладостного тумака и награждает поцелуем. А драконы разом одомашниваются, становятся лучшими друзьями человека и поселяются в деревне у викингов. Правда, не ясно, познакомили ли их с семейным планированием, или они будут размножаться беспрепятственно.

Изобразительно это — высокопрофессиональный компьютерный фильм. Народ ходит, но не так чтобы с энтузиазмом. Кассовые сборы ниже ожидавшихся. Зато критика, совершенно, как некоторые драконы, испускает кипяток. На сайте "Гнилые помидоры" из 110 рецензий 107 восторженные. Рецензенты просто не могут нахвалиться.

Любопытно, что наконец-то левая критика перестала притворяться, будто бы кино — только развлечение. "Дракона" превозносят именно за то, что он — политическая агитка. Антон Байтел ликует: "Фильм учит детей не верить тому, что они читают в книгах в наш век войны между фундаментализмом и секуляризмом" (то есть, на языке политкорректности — между религией и атеизмом). Хотя при чем тут война с религией — не ясно. Но Антон вообще радуется, что детям велят не верить книжкам. Собрать бы их да сжечь... Человек с примечательным именем Роб Гуманик ляпает прямо, по-простому: "Не убивайте, а узнавайте. Добро пожаловать в эру Обамы!" Все радуются, что этот фильм — вариант "Аватара" для самых маленьких. Ведь герой — как это прекрасно! — не любит своих и переходит на сторону оболганного, а на самом деле симпатичнейшего врага.

В реальном мире живет только критик Кайл Смит из "Нью-Йорк пост". Он тоже пишет, что это "Аватар" для простачков. Что аллегория здесь такая же тонкая, как удар из газового пистолета. Что юному герою уже уготована карьера в обамовском госдепартаменте. И ехидно спрашивает авторов, как же они проглядели, сколько углекислого газа выделяют экологически необузданные драконы.

Борьба идей в нашей стране принимает нешуточный оборот. На стороне левых, как всегда — грандиозная сила глупости. Уже давно я с изумлением обнаружила в Америке, что в книге "Доктор Дулитл" (это оригинальная версия "Доктора Айболита"), один эпизод был сочтен расистским и после смерти автора был переписан по настоянию прогрессивной общественности, то есть левацкой цензуры. В таком варианте дети ее теперь и читают. Не исключаю, что скоро им преподнесут новые политкорректные сказки. Три поросенка протянут дружественные копытца серому волку с обещанием не расширять свои поселения, Синяя Борода расскажет всю правду про свое тяжелое детство, Баба Яга перейдет с запеченных детей на органическую репку, Волдеморт усыновит сироту Гарри Поттера, а наточенные на Иванушку ножи булатные станут лопастями электрических ветряков.

Мне бы очень хотелось прочесть новый вариант только одной, великой и бессмертной сказки Эрнста Теодора Гофмана — про Крошку Цахеса в Белом Доме, Вашингтон, округ Колумбия.

 

How to Train Your Dragon
Как обучить своего дракона

Идет везде
Режиссеры Дин Де Блуа и Крис Сэндерс

 

**


***** — замечательный фильм
**** — хороший фильм
*** — так себе
** — плохой фильм
* — кошмарный

Добавить комментарий

Plain text

  • HTML-теги не обрабатываются и показываются как обычный текст
  • Адреса страниц и электронной почты автоматически преобразуются в ссылки.
  • Строки и параграфы переносятся автоматически.
To prevent automated spam submissions leave this field empty.
CAPTCHA
Введите код указанный на картинке в поле расположенное ниже
Image CAPTCHA
Цифры и буквы с картинки