Японские мотивы. Выставка в Бостоне

Опубликовано: 21 апреля 2021 г.
Рубрики:

Во времена карантина хочется мысленно вернуться в светлые моменты прошлого. Это могут быть впечатления от долгожданного путешествия, радость от знакомства с новыми друзьями, посещение интересной выставки, прогулка у океана. Я часто возвращаюсь к 14 февраля 2020 года. В этот день открылась прекрасная выставка ''Картины Эдо'' в Гарвардском музее из коллекции Роберта и Бетси Файнбергов периода Эдо (1615 - 1868).

Коллекцию они собирали около 50 лет, и 300 предметов из нее были в будущем обещаны музею. Часть коллекции, которую я увидела в музее, поражает качеством, количеством и разнообразием экспонатов. Выставка заняла половину крыла на третьем этаже и разбита на десять тематических секций. Поражает, как удачно расположены экспонаты, какая прекрасная подсветка, как они не мешают друг другу.

Это и пейзажи, и портреты поэтов и путешественников, морские пейзажи с огромными зелеными волнами, рыбы и черепахи в слегка замутненной воде, огромные валуны, будто сложенные руками великанов. Эти картины нарисованы черными чернилами, акварелью, темперой, золой и золотом на шелке и бумаге. Прекрасные портреты кокетливых гейш с обнаженными ножками, коллекция разрисованных вееров, картины ежедневной жизни. Развернутое панно 17 века, где нарисован португальский корабль, прибывший в Японию, рассказывает о церемонии встречи, одежде, о привезенных из Португалии товарах. Чем дольше я ходила по выставочному залу, тем больше возникало воспоминаний о том, что я знала и читала о Японии периода Эдо.

 Япония была закрытой страной многие столетия. И только редкие новости о ней доходили до Европы от мореплавателей и торговцев. В начале 17 века, например, это был знаменитый англичанин Уильям Адамс, капитан зафрахтованного Голландией корабля, выброшенного штормом на берега Японии в 1600 г. До него только португальским кораблям изредка разрешали пришвартовываться у берегов Японии. Португальцы привозили подарки, как мы видим на музейной картине, и библию. Португалия посылала своих священников в Японию, чтобы научить японцев основам христианства. Японцы же защищали свое право сохранять свою веру.

 К счастью, У. Адамс знал португальский язык и смог объясниться с японским главным военачальником ''сегуном'' через португальского переводчика. После этого команде разрешили высадиться на берег, но было запрещено вернуться на родину. Со временем Адамс выучил японский язык, стал самураем под именем Андзин Миура, женился. Умер он в 1620 году. По истории жизни ''белого самурая'' написана книга, сделан фильм. У. Адамс переписывался со своей первой женой, оставшейся в Англии, и благодаря его письмам, англичане и голландцы стали узнавать о политической структуре Японии, ее законах. В 1636 г. Япония изгнала назойливых португальских священников за их активную пропаганду христианства и оставила, с легкой руки У. Адамса, открытым только один порт в городе Нагасаки для торговли с ''ВОК'' /голландской ост-индийской компанией/.

 Рассматривая картину, изображающую активную портовую жизнь, я вспомнила записки о Японии, написанные Исаком Титсингом. В1779 году он впервые приплыл на голландском корабле в Нагасаки, где в общей сложности провел 44 месяца, и уехал в 1784. Нагасаки был большой город с 50.000 жителей. И. Т. был очень эрудированным человеком. Врач и адвокат, он с помощью переводчиков выучил японский и стал сам читать японские книги. Голландская база в Нагасаки существовала в течение 150 лет ко времени приезда Титсина. Квота в 18 веке для Голландии была - 2 торговых корабля в год. Японским экспортом были медь и камфорное дерево. А голландские корабли привозили стеклянные бокалы для вина, стаканы для пива, позолоченные графины. Как их доставляли, трудно вообразить, когда известно, как часто корабли попадали в шторм.

 Я перехожу от одной картины к другой, читаю подробные описания, рассматриваю свитки четырех времен года, любуюсь экзотическим ландшафтом этой далекой страны.

 Об этой выставке можно говорить долго и много, так как период Эдо был богат поэтами, театрами Кабуки, профессиональными художниками и дилетантами, печатными книгами и свитками с описанием путешествий. Выставка будет открыта до середины июля 2021 года, и я надеюсь после снятия карантина еще раз побывать в Гарвардском музее.

 

Добавить комментарий

Plain text

  • HTML-теги не обрабатываются и показываются как обычный текст
  • Адреса страниц и электронной почты автоматически преобразуются в ссылки.
  • Строки и параграфы переносятся автоматически.
To prevent automated spam submissions leave this field empty.
CAPTCHA
Введите код указанный на картинке в поле расположенное ниже
Image CAPTCHA
Цифры и буквы с картинки