Перейти к основному содержанию
 logo
  • Вход
  • Регистрация

Форма поиска

12 мая 2026 г.

Основные ссылки

  • Главная
  • Рубрики
  • Альманахи
  • Видео
  • О нас
  • Блоги
  • Авторы
  • Клуб Друзей ЧАЙКИ
  • Книжная лавка
  • Подписка
  • Юлия

Вы здесь

Главная » Блоги » Блог Михаил Синельников

День рождения Николая Оцупа

Читать блог пользователя
Михаил Синельников
Опубликовано: 11/04/2019 - 20:11

В составленную мною двухтомную антологию поэмы (составную часть Антологии русской поэзии) вошла одна его поэма, небольшая, но, по-моему, совершенно замечательная. Ниже следует подборка лирики.

НИКОЛАЙ ОЦУП (23.10(4.11).1894 г., Царское Село — 28.12.1958 г., Париж). Потомок еврея-кантониста, сын придворного фотографа. Родился в многодетной семье, давшей отечественной литературе одновременно несколько авторов: кроме самого О. поэтами были его братья, писавшие под псевдонимами, — сатирик Сергей Горянский и Георгий Раевский. В 1913 г. О. окончил с золотой медалью Николаевскую царскосельскую гимназию, еще полную преданий о директорстве Иннокентия Анненского. Будучи гимназистом, О. стал репетитором в семье Хмара-Барщевских, родственников Анненского, и, возможно, это обстоятельство определило всю судьбу начинающего стихотворца, прикоснувшегося к живой легенде Царского Села. В 1913 и 1914 гг. О. жил в Париже, слушал лекции знаменитого Анри Бергсона о Спинозе. С началом мировой войны в августе 1914 г. на шведском пароходе О. вернулся в Петербург. Был зачислен на историко-филологический факультет Петербургского университета, где стало обязательным военное обучение. Был зачислен в запасной полк. В 1917 г. демобилизовался. Революционные события встретил с восторгом, но постепенно реальность советской жизни его охладила. Из Франции О. вернулся со стихами, которые стали известны в литературной среде. Состоялись важнейшие в его жизни знакомства — с Блоком и Гумилевым, ранее знавшем об О. от других знакомых (первая личная встреча с Гумилевым состоялась в начале 1918 г.). О. принял деятельное участие в воссоздании Цеха поэтов.

В конце 1918 г. Горьким был приглашен на работу в издательство «Всемирная литература». В жизни О. было два кумира. Он осознавал грандиозность поэзии Блока, поднявшегося в эти годы в полный рост (о Блоке и в стихах и прозе, писал на протяжении всей жизни). Но все же ближе и понятней был ему Гумилев, в противостоянии между ним и Блоком (в тогдашнем Союзе поэтов). О. был на стороне поэта-акмеиста. Как известно, Гумилев был выдающимся наставником поэтов и помог самораскрытию многих. Любил похваляться: «Я Оцупа сделал поэтом!», что, конечно, говорилось в смысле: «даже из Оцупа». Но в итоге О. не посрамил своего учителя, быть может, Гумилев и не предвидел возможности таких грядущих удач при скромных исходных данных. Первая книга О. «Град» была издана в 1921 г. в Петрограде и состояла из хороших (и притом весьма разнообразных) стихов: здесь и любовная лирика и отзывы на современность, весьма нерадостные, и фельетонно-забавные китайские мотивы. Гибель Гумилева потрясла О., как и его собратьев по рухнувшему Цеху поэтов. Осенью 1922 г. О. эмигрировал. Из Берлина переехал в Париж. В мае 1926 г. вышел его лучший сборник «В дыму», высоко оцененный Ходасевичем, обратившим внимание на противоречивость настроений (что в случае лирики этого рода было достоинством). Ходасевич писал, что стихи О. «не сведены ни к какому-то единству и даже отчасти стараются друг друга перекричать». Здесь надо заметить, что в стихах второй книги О. уже явно отошел от канонического акмеизма и приблизился к поэтике Ходасевича: «В дыму» и «Европейская ночь» родственны, но, разумеется, вторая книга несравненно сильнее (это уже говорит о масштабах дарований). В 1930 г. О. основал журнал «Числа», продержавшийся четыре года и объединивший на своих страницах лучшие силы эмигрантской литературы. В 1939 г. О. издал роман «Беатриче в аду», в котором с лиризмом и живостью зарисовок изобразил монпарнасский быт. В начале Второй мировой войны О. вступил во французскую армию. Находясь в Италии, был схвачен как антифашист и полтора года провел в тюрьме. Бежал, был пойман, совершил второй побег, с 1943 г. участвовал в Сопротивлении. Защитил написанную по-французски докторскую диссертацию о Гумилеве, ее реферат сжат, четок и дает иностранцам (да и русским читателям) ясное представление о литературных ситуациях и видных деятелях Серебряного века. Пиетет перед Гумилевым остался до конца велик. Но все же О. различал акмеизм как серьезную литературную школу и «гумилевизм» («классная дама, педантическая ограниченность»). У О. всегда была способность истолковывать явления словесности просто и доступно, он был наделен даром популяризации, и еще в конце 20-х гг. его книга о новейшей русской поэзии, изданная по-немецки, стала в Германии университетским пособием. После войны О. в Париже преподавал курс русской литературы. Стихи он писал до последнего дня жизни. 15 лет (с 1935 по 1950) он работал над монументальным (трехчастным, как «Божественная комедия») «Дневником в стихах». В последний год жизни издал драму в стихах на библейскую тему «Три царя». Вообще и в лирике О. много стихов на библейские темы, он подчеркивал, что предпочитает древней Греции древнюю Иудею. После смерти поэта его вдовой был издан двухтомник О. «Жизнь и смерть», книга воспоминаний и статей «Современники. Литературные очерки» (все в 1961 г.).

* * *
Я не люблю, когда любовь немая,
Но Делия, ее смешно винить:
И платье через голову снимая,
Она не перестанет говорить.

Рисунок звезд и крылья серафима
Засеребрят морозное стекло.
Закрой глаза: на побережье Крыма
Блеснет волна и белое весло.

«В Алуште жил художник итальянец».
Я слушаю, не разбирая слов.
Трещат дрова, на потолке багрянец,
И на камине тиканье часов.

Веселое и легкое свиданье
Какими же стихами опишу.
О Делия, старинное прозванье
В счастливом забытьи произношу.

Любовь одна, и все в любви похоже:
И Дельвиг томно над Невой бродил
И это имя называл, и тоже
Смотрел в глаза и слов не находил.
* * *
Дао изначальный свет
Желтую бросает тень,
Если ты большой поэт —
На тебе почиет тень.

Ветки легкие олив
Или северной сосны
Для тебя иероглиф
Желтой райской вышины.

Ты не пробуй разбирать,
Хитрых знаков не пытай,
Только сердцем надо знать,
Что и в небе есть Китай!
* * *
Собака воет о кобыле,
Которая упала в снег.
Дождался мрака человек,
Конину тайно поделили.
Мелькнул один под фонарем,
На саночки, и в ночь бегом.
Пришли другие посмелее.
«А ну-ка не спеша рубнем,
Да ты по брюху, не по шее».

Похрустывали позвонки.
Трепля горячие куски,
Визжали до утра собаки,
Им милицейские свистки
И пули вторили во мраке.

Минуя в полдень Исаакий,
И хлопья кожи и костяк
Увидев у ограды сквера,
Я вдруг подумал, что Бодлера
Пленил бы наш жестокий мрак.
* * *
Странно жить не любя никого,
Но быть может страшнее всего
У высоких ночных фонарей
Проститутки с глазами детей.

— Подойди, молодой человек.
— Я с такими не знался… пока… —
Из-под темных измученных век
Подавляемой страсти тоска.

Не сегодня, так завтра, не тот
Так другой, побледнев, подойдет
И обнимет в холодном раю
Ледяную невесту свою.
* * *
О кто, мелькнув над лунной кручей,
Встревожив облачную стаю,
Летит к земле звездой падучей
И крылья воздух освещают?

Нырнули в бездну голубую
Домов чудовищные тени.
С трудом дыша, на мостовую
Упал и гаснет лунный гений.

Привыкший в небе к бездорожью,
Он на торцы ступить не может,
Его знобит предсмертной дрожью,
К нему торопится прохожий.

Вот вспыхнул, вот померк от муки
Безглазый, сморщенный калека,
И жадно голубые руки
Цепляются за человека.

Прохожий полчаса возился,
Как будто сделанный из ваты.
Вставал калека и валился.
«А ну тебя, сморчок крылатый!»

На Спасской флигеле кирпичный,
И дворник у ворот зевает,
Жена напрасно суп черничный
На примусе разогревает.

Прохожий, уходи скорее…
«А жалко, что городовые
Повымерли» — и вдруг на шее
Он слышит пальцы голубые.

Растаяли дома сначала,
Как дым разлуки на перроне,
Растаял мост, вода канала,
Нагие отроки и кони.

Зачем луне душа живая?
Жену давно долит дремота,
И дворник, сотый раз зевая,
Встает, чтоб затворить ворота.
1921
* * *
Всю комнату в два окна,
С кроватью для сна и любви,
Как щепку несет волна,
Как хочешь волну зови.

И если с небом в глазах
Я тело твое сожму,
То знай: это только страх,
Чтоб тонуть не одному.
* * *
Ты говорила: мы не в ссоре,
Мы стать чужими не могли.
Зачем же между нами море
И города чужой земли?

Но скоро твой печальный голос
Порывом ветра отнесло.
Твое лицо и светлый волос
Забвение заволокло.

И прошлое уничтожая
Своим широким колесом,
Прошел автобус, и чужая
Страна простерлась за окном.

Обыкновенный иностранец
Я дельно время провожу:
Я изучаю модный танец,
В кинематограф я хожу.

Летит корабль. Мелькает пена.
Тебя увижу я сейчас.
Но это только сон. Измена
Навеки разлучила нас.
* * *
Где снегом занесенная Нева,
И голод, и мечты о Ницце,
И узкими шпалерами дрова,
Последние в столице.

Год восемнадцатый и дальше три,
Последних в жизни Гумилева…
Не жалуйся, на прошлое смотри,
Не говори ни слова.

О, разве не милее этих роз
У южных волн для сердца было
То, что оттуда в ледяной мороз
Сюда тебя манило.
<1924–1926>
* * *
Снег и снег, не измеришь докуда,
И песок обжигает верблюда

Над полями экспресса свисток,
И призыв из тюрьмы и из ссылки,

И ребенок кусает сосок,
Под которым нежнейшие жилки.

Лист на дереве, рыба в воде,
Человек на потухшей звезде.
* * *
Я люблю, если тянет навозом,
Крепко пахнущий лошади пот
Я люблю, а фиалкам и розам
От меня и любовь и почет.
Я люблю напряжение спорта,
Я люблю очищающий труд,
И любовью особого сорта —
Совести возвышающий суд.
Я люблю тебя с бесповоротным
Восхищением, не уходи:
Я себя ощущаю животным,
У которого ангел в груди.
* * *
У газетчиц в каждом ворохе
О безумии, о порохе,
О — которой все живем —
Муке с будничным лицом.

И стилистика заправская
Не поможет ничему:
Пахнет краска типографская
Про больницу и тюрьму,
И уродскую чувствительность,
И тщеславие, и мстительность.
У газетного листа
Сходство с тесными кварталами,
Где пивные, теснота,
Циферблаты над вокзалами
С пассажирами усталыми
И особенная, та —
Где уж никакими силами
Не поможешь — пустота,
Дно которой за перилами
Арки, лестницы, моста.
* * *
За конторкой бюро,
У прилавка бистро,
В камере ГПУ
И на светском балу,
И свободные и несвободные,
Все мы сердцем и жребием сходные.

Отдается внаем,
Продается на слом,
Разрушаются стены кирпичные,
Повторяются сцены обычные…

Эти ночи в звездах,
Эти сны о деньгах,
Эти граждане, эти правительства,
Эти подвиги, эти мучительства,

И о счастье своем
Разговоры вдвоем.
* * *
Возвращается ветер на круги своя,
Вот такими давно ли мы были и сами,
Возвращается молодость, пусть не твоя,
С тем же счастием, с теми же, вспомни, слезами.

И что было у многих годам к сорока,
И для нас понемногу, ты видишь, настало:
Сил еще не последних довольно пока,
Но бывает, что их и сейчас уже мало.

И не то чтобы жизнь обманула совсем,
Даже грубость ее беспредельно правдива,
Но приходят сюда и блуждают — зачем? —
И уходят, и все это без перерыва.
* * *
Ахматова молчит , Цветаева в гробу,
Подстерегает век еще одну рабу,
Ей тоже легче быть под насыпью могильной,
Чем видеть — что вокруг и оставаться сильной.
Европа — кладбище, пророчество не лжет,
А эту женщину так совесть долу гнет,
И в современниках она такое слышит
И так значительна, хотя стихов не пишет,
Что только русская, неистово добра,
Горчайшая из муз — души ее сестра.

---
Это стихотворение вызвало понятную ярость Ахматовой: автор не мог знать ее потаенных стихов, написанных в Советской России.
* * *
Поссорились две за копейку.
Была католичкой одна
И долго бранила еврейку
За то, что еврейка она.

И в церковь потом, как другие,
Та, верующая, пошла
Просить у еврейки Марии
Заступничества и тепла

  • 1744 просмотра

Добавить комментарий

Справка

Plain text

  • HTML-теги не обрабатываются и показываются как обычный текст
  • Адреса страниц и электронной почты автоматически преобразуются в ссылки.
  • Строки и параграфы переносятся автоматически.
To prevent automated spam submissions leave this field empty.
CAPTCHA
Введите код указанный на картинке в поле расположенное ниже
Image CAPTCHA
Цифры и буквы с картинки

Читайте также

О Колумбе
Михаил Синельников
День рождения Христофора КОЛУМБА (1451 - 1506), названного в разных стихах гениального Рубена Дарио (Никарагуа) и "князем моряков" и "несчастным адмиралом" (в последнем случае имеется в виду разнесчастная участь открытого континента).. Понятно, что этот образ и этот подвиг вечно возникают в мировой поэзии, прежде всего, в испанской и латиноамериканской, а также и в американской.
10/31/2019 - 14:09
120 лет Илье Сельвинскому
Михаил Синельников
120 лет Илье СЕЛЬВИНСКОМУ, крупному поэту и выдающемуся мастеру стиха. Отдавая должное его большому природному таланту, приходится признать, что итоги всё же неутешительны.То есть степень осуществленности невысока при таком-то изобразительном даре. Тут точней не скажешь, чем Борис Слуцкий о любимом наставнике на склоне его дней: "Сельвинский - брошенная зона геологической разведки". А дарование первоклассное.
10/24/2019 - 19:14
Время, вперед! И - за календарём, моим путеводителем!
Михаил Синельников
21 октября исполнилось 499 лет с того хмурого, ненастного и притом великого дня, в который Фернан (Фернандо) Магеллан открыл пролив, в дальнейшем названный его именем. Мое же небольшое стихотворение можно, пожалуй, отнести к любовной лирике.
10/21/2019 - 19:06
Николай Заболоцкий
Михаил Синельников
Со времени кончины Николая Алексеевича ЗАБОЛОЦКОГО (14 октября 1958), последнего. на мой взгляд, осуществившегося (вопреки всему) великого русского поэта (мнение спорное, но у меня твёрдое), прошло больше времени, чем было им прожито...
10/17/2019 - 23:13

Неделя культуры с Ириной Чайковской

Этюды о любви
Вчера перед нами были разыграны шесть этюдов о любви – отрывки из сочинений от Шекспира до Гришковца – в рамках демонстрации «учебного спектакля». Как я понимаю, профессиональный режиссер Александр Ноткин был приглашен любительским театром «Удачная компания» в целях повышения актерского мастерства и освоения более широкого и разнообразного драматического репертуара. Что ж, чаемое свершилось...
05/11/2026 - 22:08
Реплика. Ищу пушкинистов

Готова бросить клич: где вы, друзья? Может, кто-то отзовется. Только вряд ли. Нет уже ни Юрия Лотмана (1922–1993), ни Стеллы Абрамович (1927–1996), ни Валентина Непомнящего (1934–2020) … Какое-то мелкое сейчас время, не для пушкинистов. Мне возразят: А 1937 год, когда с размахом отмечали 100-летие смерти Александра Сергеевича Пушкина, был временем не мелким? Страшным, да, но не мелким, если судить по количеству знаменитых пушкинистов, тогда живших и принявших участие в издании Академического собрания сочинений Пушкина (1937–1959). 

04/01/2026 - 20:58
Маленькая рецензия. Телефильм ГАМЛЕТ
Смотрела и думала – сколько же надо отваги, чтобы в энный раз (и в самом деле, бессчетный!) снять картину по шекспировскому «Гамлету». Вызывает удивление и то, что новая версия, показанная на канале КУЛЬТУРА 21 марта 2026 года, не сделала Гамлета современным рэпером или блогером и не перенесла действие в сегодняшнюю Америку или, скажем, Пекин, и то, что авторы осмелились снять своего Гамлета ПОСЛЕ сверхуспешного, прогремевшего на весь мир советского фильма «Гамлет» в постановке «мастодонта кино» Григория Козинцева с гениальным Смоктуновским в заглавной роли.
03/29/2026 - 22:20

Все материалы

Аудиокнига Ирины Чайковской "Вольный ветер". Читает Марк Чульский

Аудиокнига состоит из трех рассказов и повести: 1. "Ворожея", 2. "Симонетта Веспуччи", 3. "Возвратная горячка" и "Повесть о Висяше Белинском в четырех сновидениях": 1. Никанор, 2. Мари, 3. Сашенька, 4. Свобода. В центре рассказа "Ворожея" судьба писательницы, классика украинской литературы Марии Маркович (Марко Вовчок). В рассказе "Симонетта Веспуччи" говорится о трагической судьбе Вареньки Богданович, воспитанницы Варвары Тургеневой. "Возвратная горячка" погружает нас в атмосферу второй половины 19 века, в центре  - фигура Павла Анненкова.

(В России для прослушивания используйте VPN).

Русский язык от Марины Королевой

О трудностях русского языка - легко, увлекательно, коротко. Марина Королёва, филолог, радио- и телеведущая, писательница, драматург, филолог

В блогах

Всемирный день денег
Михаил Синельников
Этому финикийскому изобретению посвящены многие стихи и поэмы. Преимущественно содержащие сетования, ибо поэты редко бывали богатыми. Любопытно то, как обращалась к болезненной теме романтическая поэзия русского Золотого века.
04/17/2026 - 23:01
День кормления водяного
Михаил Синельников
Таково одно из дошедших до поздних времен древнеславянских языческих представлений о природе. Пробудившегося хозяина вод подкармливали хлебом, кашей, куриными потрохами. Успеху в рыбной ловле сие священнодействие во всяком случае способствовало.
04/16/2026 - 23:58
Синяя звезда: День рождения Николая Гумилева
Михаил Синельников
День рождения Николая Гумилева. 140-летие. В журнале "Плавучий мост" (№ 1(43) за 2026 г.) подборка посвященных поэту стихов ряда современных авторов. В том числе и две мои небольшие стихотворные записи.
04/15/2026 - 23:47
В крошеве и раздробе
Михаил Синельников
Такой-то вот день. По данному поводу две стихотворные записи.
04/14/2026 - 23:37

Все блоги

Страничка юмора

8 мая 2026 г.
Проза
Юмор

female-mime-assisting-male-mime-while-performing-stage.jpg

Виктор Дальский
Анна на рельсах, или слонялись куры в саду у дяди Вани. Заметки не постороннего
За последнее время побывал на нескольких спектаклях модных режиссёров, иные посмотрел в интернете. Послушал и прочитал отзывы. Напрашиваются некие обобщения и советы начинающим толкователям классики, горящим желанием быстро прославиться. Итак, что надо для успеха во времена нового – крышесносимого постмодернистского театра – радикального и извратительного по отношению к авторскому наследию...
 

Подписка на рассылку

Подпишитесь на рассылку, чтобы быть в курсе последних новостей журнала ЧАЙКА и получать избранные статьи, опубликованные за неделю.

Основные ссылки

  • Главная
  • Рубрики
  • Альманахи
  • Видео
  • О нас
  • Блоги
  • Авторы
  • Клуб Друзей ЧАЙКИ
  • Книжная лавка
  • Подписка
  • Юлия
Free Crypto Widgets for Websites
Copyright © 2001-2014 by the Seagull Publications Corporation. All rights reserved.