Перейти к основному содержанию
 logo
  • Вход
  • Регистрация

Форма поиска

12 апреля 2026 г.

Основные ссылки

  • Главная
  • Рубрики
  • Альманахи
  • Видео
  • О нас
  • Блоги
  • Авторы
  • Клуб Друзей ЧАЙКИ
  • Книжная лавка
  • Подписка
  • Юлия

Вы здесь

Главная » Блоги » Блог Ирина Чайковская

Божественный застой: Владимир Мартынов и Гвидо д’ Ареццо

Читать блог пользователя
Ирина Чайковская
Опубликовано: 06/03/2021 - 21:08

Сначала – личное. Как-то я писала в своей колонке, что один год перед аспирантурой (1973) работала в Институте Художественного воспитания при АПН СССР, должность у меня была самая незначительная – старший лаборант в секторе детской литературы.

Сектор был тяжелый из-за мракобесной заведующей, но в самом институте было несколько светлых личностей. Выделить их было несложно - даже мне, тогда 23-летней выпускнице Московского педагогического института.

Одной из них была Елена Яковлевна Гембицкая, работавшая в секторе музыки. Личность удивительно милая и женственная, помнится, что даже «партийность» ей не вредила – оставалась хорошим человеком и привлекательной женщиной. Елена Яковлевна, сразу как меня увидела, подошла и спросила, не та ли я Чайковская, которая вместе с сестрой солировала на концертах Локтевского ансамбля. Пришлось признаться, что та.

Vladimir_Martynov.jpg

Владимир Мартынов

Оказалось, что Елена Яковлевна присутствовала на всех «отчетных концертах» локтевцев, знала Владимира Сергеевича Локтева и очень любила ансамбль. Еще Елена Яковлевна сказала с гордостью, что ее сын – Владимир Мартынов - весьма известный в музыкальных кругах композитор. Я в ту пору знала только одного Мартынова – Евгения, писавшего популярные шлягеры. –Что вы, - она в ужасе замахала руками, - мой сын серьезный композитор, пишет серьезную музыку.

 С тех пор я за Владимиром Мартыновым слежу. Он действительно серьезный композитор, и есть в нем удивительная черта, не уходящая со временем, - он экспериментирует, идет на обострение, ищет свои пути. И делает это - сознательно ограничив себя в средствах, он минималист и старается обходиться в своем музыкальном хозяйстве малым. Владимир – философ, космист. Не столь давно слышала его на «Агоре» Михаила Швыдкого, где он говорил «о конце оперы». И – в пандан этому утверждению признался, что сам не столь давно написал оперу. И как я поняла, его опера и должна показать этот неотвратимый конец.

 Вот потихоньку мы и дошли до нашей темы.

Georgiy_Isaakyan.jpg

Георгий Исаакян

 Моя колонка как раз и посвящена опере Владимира Мартынова «Упражнения и танцы Гвидо», недавно мною увиденной и услышанной на канале КУЛЬТУРА. Слухи о ней ходили давно, и любопытство меня мучило – уж больно завлекательной казалась тема – изобретение системы нотной записи в глубоком Средневековье, в 11-м веке, бедным монахом-бенедиктинцем из Тосканы Гвидо д’ Ареццо (990-1033). Но тогда, как я ни старалась найти какие-нибудь ее фрагменты на интернете, – не могла, их не было.

 Зато в одну из суббот на том единственном канале, который я регулярно смотрю - говорю о канале КУЛЬТУРА - нам ее показали...

 Смотрела и слушала как завороженная, буквально открыв рот. Красота-то какая! И как слаженно и воодушевленно поет мужской хор и как поразительны унисоны, как необычны одноголосье и четкий ритм григорианского «кантуса»-хорала! А две женщины солистки – воистину два ангела с неземной красоты голосами, в очередь с мужским хором и прекрасным солистом-тенором[1], прославляют... прославляют... Пардон, не знаю точно, что они прославляют. Могу осторожно предположить, что «кантус» прославляет Господа. Или же красоту Мира. Но вполне возможно, всевластье Музыки...

Точно не скажу, ибо все действо идет на латыни.

Gvido_-_Mihail_Bogdanov_i_solistka_-_Albina_Fayruzova.jpg

Гвидо - Михаил Богданов и солистка - Альбина Файрузова

 При этом похоже, что в случае «Гвидо» смысл латинских слов не особенно важен. Латынь – это некий интегральный наполнитель григорианского «кантуса». А нам важен пафос. Высказывание автора, запрятанное в музыкальную оболочку. Короче, важна – музыка и уяснение ее смысла.

Проясню диспозицию. Опера Владимира Мартынова «Упражнения и танцы Гвидо» была сочинена композитором в 1997 году, впервые поставлена в 2017 и перенесена в телеформат каналом "Культура" в 2021-м. Поставил оперу Мартынова замечательный режиссер Георгий Исаакян, и что удивительно, – это необычное, новаторское сочинение, адресованное отнюдь не детям, было им поставлено в возглавляемом им Детском музыкальном театре им. Натальи Сац. А что? - театру оно оказалось по силам, видно, что труппа играет с увлечением. Что до детской аудитории... я не вполне уверена, что она ее поймет и оценит, но, по-видимому, для театра было главным другое...

 Многие ли помнят, что статья великого биолога-генетика Владимира Эфроимсона «Родословная альтруизма» была напечатана в литературно-художественном журнале  "Новый мир"? А сколько замечательных статей на "гуманитарные" темы  было напечатано в журнале "Химия и жизнь"!  Честь и хвала редакции этого советского журнала, в период «застоя» печатавшего «непроходимые» материалы, которые иначе остались бы за бортом...

Георгий Исаакян – на свой страх и риск – поставил понравишееся ему смелое произведение, отпугивающее другие театры – своей непривычной формой. О форме скажу подробнее.

Scena_iz_spektaklya2.jpg

Сцена из спектакля

 Но вначале несколько удивлений. Опера называется «Упражнения и танцы Гвидо». Однако я как-то не заметила этих упражнений, упражнялся, скорее, хор – под четкий ритм «кантуса» постоянно перестраиваясь и передвигаясь, оказываясь то во втором ярусе помещения[2], то внизу. Что до танцев, то сам Гвидо тоже не танцевал,  вспоминаю, что были у хора и солистов движения, наподобие танцев, но где-то в самом конце и весьма недолго.

При этом Гвидо (баритон Михаил Богданов) был безмолвен. Поначалу он что-то писал в тетради (пергаментной?) и на занавесях, развешанных по периметру зала. По-видимому, это и были нотные знаки, которые он ввел в употребление. Хор при этом повторял одну и ту же попевку с названием нот: ut – re – mi – fa- sol – la –si . Первый слог, обозначающий музыкальную ступень, первоначально был – «ут». А все вместе эти обозначения были взяты Гвидо из молитвенного акростиха, обращенного к Иоанну Богослову.

Теперь о форме. Владимир Мартынов назвал свое произведение оперой. Но в нем мало признаков оперы – разве что пение хора и солистов а capella или под аккомпанемент небольшого оркестра. Это была бы типичная кантата, но режиссер внес в спектакль некоторое содержание, выходящее за рамки латинского текста, за развитием которого мы следим.

Гвидо, в подпоясанном веревкой длинном свободном балахоне,  - в центре действия. В то время, как хор и солисты поют (держа его в поле зрения и ему помогая), он совершает свои дневные дела – умывается, поливает растения, вкушает скудную, всухомятку, пищу, а затем простирает руки и обозревает весь этот божественный мир, с его небесным куполом, и тем, кто, невидимый, создал всю эту благодать...

Solistka_-_Yuliya_Makaryanc.jpg

Солистка - Юлия Макарьянц

Ночь, зажигается свеча, раскрывается тетрадь, начинается работа «теоретика (и практика) музыки»... Дальше - больше. Гвидо входит во вкус изобретательства. Найдя одну трубу и приставив к ней другую, мастерит примитивный микрофон и делится своим изобретением с певицами-ангелами, приставляя его к уху то одной, то другой. Музыкально – это совершенный восторг, этот эпизод я запомнила как божественный.

Следующее увлечение Гвидо – понятно, что режиссер персонифицирует в нем всех средневековых монахов, - алхимия, опыты с растворами. На столе с многочисленными пробирками и колбами он делает опыты. Из пробирок идет дым. Сосуды разбираются «народом» из числа хористов, а жидкость с приятным запахом, прообраз духов, достается даме.

Последовательно следуют картины – опыты с электрическим разрядом, с волновыми колебаниями, с телом в анатомическом театре. О движении времени говорит смена костюмов – солисток и солиста.

 В одном из последних эпизодов мы подходим к нашему времени, солист во фраке, дамы в бальных нарядах с драгоценностями. При этом мелодия и ритм остаются теми же, хотя и обогащаются, возникает многоголосье.

Gvido_v_anatomicheskom_teatre.jpg

Гвидо в анатомическом театре

Сознаюсь, не будучи погружена в тонкости музыкальных жанров и оттенков звучания, я просто наслаждалась музыкой как таковой и ее виртуозным исполнением. Никакого «кризиса» оперы, который хотел показать композитор, в музыке не услышала.

Моя субъективная оценка музыкальной части – жирная пятерка.

«Конец оперы», скорей всего, выразился в другом, а именно: в тягуче застойном характере всего действа. Оно, несмотря на потуги движения, стоит на месте, чему способствует повторяемость музыкальных фрагментов. Гвидо, при том, что актер делает все возможное, чтобы создать образ, остается фигурой символической.

Несколько раз он простирает руки - дивясь красоте мира – потрясающий, величественный жест, но за этим ничего не следует. Несколько раз он падает – и кажется, что все, его жизнь прекратилась. А вместе с ней закончился спектакль. Но нет, он встает как ни в чем не бывало, спектакль катится дальше.

И это дурной признак. Он говорит о просчетах композиции.  Мне кажется, что отсутствие в спектакле сюжетного развития, кульминации, а вследствие этого и развязки с ее «аристотелевым КАТАРСИСОМ», - большое упущение. Но как организовать в спектакле кульминацию и катарсис, когда их нет в музыке?

Scena_iz_spektaklya.jpg

Сцена из спектакля

Как сделать, чтобы спектакль в конце смотрелся с тем же неослабным вниманием, что и в начале?

Как добиться того, чтобы зрителю под конец не стало скучно? Вопросы, на которые у меня нет ответа.

 Мой респект всем участникам спектакля и каналу КУЛЬТУРА, давшему нам возможность посмотреть это необычное действо.

А за работой Владимира Мартынова буду продолжать следить, ожидая новых удивлений. Талант –  всегда удивляет.



[1] Сопрано - Альбина Файрузова, меццо - Юлия Макарьянц, тенор-Сергей Петрищев. Хормейстер – Вера Давыдова, художник Валенина Останькович, дирижер - Алевтина Иоффе.

[2] Сценой для спектакля служит огромное служебное помещение, превращенное во внутренность храма с хорами для певчих.

***

Свободу Алексею Навальному и всем политическим заключенным в России и Белоруссии!

"Упражнения и танцы Гвидо" (Смотреть)

 

***

 

 

  • 4933 просмотра

Добавить комментарий

Справка

Plain text

  • HTML-теги не обрабатываются и показываются как обычный текст
  • Адреса страниц и электронной почты автоматически преобразуются в ссылки.
  • Строки и параграфы переносятся автоматически.
To prevent automated spam submissions leave this field empty.
CAPTCHA
Введите код указанный на картинке в поле расположенное ниже
Image CAPTCHA
Цифры и буквы с картинки

Неделя культуры с Ириной Чайковской

Реплика. Ищу пушкинистов

Готова бросить клич: где вы, друзья? Может, кто-то отзовется. Только вряд ли. Нет уже ни Юрия Лотмана (1922–1993), ни Стеллы Абрамович (1927–1996), ни Валентина Непомнящего (1934–2020) … Какое-то мелкое сейчас время, не для пушкинистов. Мне возразят: А 1937 год, когда с размахом отмечали 100-летие смерти Александра Сергеевича Пушкина, был временем не мелким? Страшным, да, но не мелким, если судить по количеству знаменитых пушкинистов, тогда живших и принявших участие в издании Академического собрания сочинений Пушкина (1937–1959). 

04/01/2026 - 20:58
Маленькая рецензия. Телефильм ГАМЛЕТ
Смотрела и думала – сколько же надо отваги, чтобы в энный раз (и в самом деле, бессчетный!) снять картину по шекспировскому «Гамлету». Вызывает удивление и то, что новая версия, показанная на канале КУЛЬТУРА 21 марта 2026 года, не сделала Гамлета современным рэпером или блогером и не перенесла действие в сегодняшнюю Америку или, скажем, Пекин, и то, что авторы осмелились снять своего Гамлета ПОСЛЕ сверхуспешного, прогремевшего на весь мир советского фильма «Гамлет» в постановке «мастодонта кино» Григория Козинцева с гениальным Смоктуновским в заглавной роли.
03/29/2026 - 22:20
Борис Рыжий. Если в прошлое, лучше трамваем...

Наши старинные бостонские друзья Боря Фурман и Вика Коваленко под руководством Сергея Линкова и при активном участии музыканта А. Зильберберга поставили поэтический спектакль и прислали его видеоверсию.  В центре спектакля - драматическая судьба русского поэта Бориса Рыжего, добровольно ушедшего из жизни в 26 лет.

09/27/2025 - 13:10

Все материалы

Аудиокнига Ирины Чайковской "Вольный ветер". Читает Марк Чульский

Аудиокнига состоит из трех рассказов и повести: 1. "Ворожея", 2. "Симонетта Веспуччи", 3. "Возвратная горячка" и "Повесть о Висяше Белинском в четырех сновидениях": 1. Никанор, 2. Мари, 3. Сашенька, 4. Свобода. В центре рассказа "Ворожея" судьба писательницы, классика украинской литературы Марии Маркович (Марко Вовчок). В рассказе "Симонетта Веспуччи" говорится о трагической судьбе Вареньки Богданович, воспитанницы Варвары Тургеневой. "Возвратная горячка" погружает нас в атмосферу второй половины 19 века, в центре  - фигура Павла Анненкова.

(В России для прослушивания используйте VPN).

Русский язык от Марины Королевой

О трудностях русского языка - легко, увлекательно, коротко. Марина Королёва, филолог, радио- и телеведущая, писательница, драматург, филолог

В блогах

Всемирный день историка
Михаил Синельников
Мои сердечные поздравления профессионалам! И я бы мог... Так мнилось некогда. В 18 лет получал награды за слишком самонадеянные, положим, но пылкие работы, участвовал в раскопках, выступал на конференциях. Впереди была обещанная аспирантура в Институте истории. Но вдруг вышло так, что за одно жаркое лето стихи всё пересилили, и один великий историк был жестоко разочарован во мне... Однако куда деться от самой Истории! Всё превращается в неё.
03/28/2026 - 22:40
Неделя "Рамаяны"
Михаил Синельников
В любимой Индии начало недели эпоса "Рамаяна". Празднуется и сопровождается соответствующими чтениями день рождения царя-героя Рамы, седьмого воплощения бога Вишну.
03/19/2026 - 21:16
Оттепель. Весна. Хакани
Михаил Синельников
Оттепель. Весна... 900 лет Хакани Ширвани. Перевод его дивана (собрания стихотворений) остаётся моей главной переводческой работой. Я изменился, проведя несколько лет в мире величайшего поэта и сгорая в этом огне.
03/06/2026 - 22:36
Между рядами шла Ахматова
Михаил Синельников
60 лет со дня смерти Анны Ахматовой. "Это в каждый двор по привиденью/ Белому и легкому вошло". Это я к тому, что в тот день, роковой для русской поэзии, горестная весть застала меня в Оше под веяньем облетающих урюковых и персиковых лепестков. И на всем протяжении того длинного весеннего дня тем юношей, каким я был, всё более осознавалось значение события и вырастала его громадность. К сему две собственных стихотворных записи...
03/05/2026 - 22:31

Все блоги

Страничка юмора

12 апреля 2026 г.
Проза
Юмор

Picture445.jpg

Борис Найдич
4:0
Футболисты обеих команд озираются по сторонам. Спартак начинает с центра поля и в первой же атаке Булгаков прорывается в штрафную площадку Кузбасса, где один из защитников, кажется Пашковский, отчаянно пытается его остановить в подкате и сбивает с ног. Судья Буров назначает пенальти. Булгаков с мячом в руках подходит к 11-метровой отметке. Карабанов, оттягивая момент подходит к Булгакову и с ними обоими о чем-то разговаривает судья...
 

Подписка на рассылку

Подпишитесь на рассылку, чтобы быть в курсе последних новостей журнала ЧАЙКА и получать избранные статьи, опубликованные за неделю.

Основные ссылки

  • Главная
  • Рубрики
  • Альманахи
  • Видео
  • О нас
  • Блоги
  • Авторы
  • Клуб Друзей ЧАЙКИ
  • Книжная лавка
  • Подписка
  • Юлия
Товары для школы купить
Copyright © 2001-2014 by the Seagull Publications Corporation. All rights reserved.