Перейти к основному содержанию
 logo
  • Вход
  • Регистрация

Форма поиска

22 февраля 2026 г.

Основные ссылки

  • Главная
  • Рубрики
  • Альманахи
  • Видео
  • О нас
  • Блоги
  • Авторы
  • Клуб Друзей ЧАЙКИ
  • Книжная лавка
  • Подписка
  • Юлия

Вы здесь

Главная » Блоги » Блог Ирина Чайковская

Ивану Бунину – 150

Читать блог пользователя
Ирина Чайковская
Опубликовано: 10/22/2020 - 20:46

Не помню точно, когда первый раз попала мне в руки книга Бунина. Ивана Алексеевича в Советской России не печатали, первый раз издали, скорей всего, годах в 1960-х.  

4.jpg

 Значит, я была подростком... Первое впечатление: такого я еще не читала, каждое слово хотелось повторить, к каждому предложению вернуться, прочитав рассказ – заново начать его читать... Какая-то магия. Заворожил именно язык. Сейчас вижу на интернете списки «лучших рассказов» Бунина. О да, в этих списках прекрасные рассказы. Но мне хочется рассказать о «своем» Бунине, и рассказы я буду называть те, которые, когда я сегодня смотрю в оглавление бунинской книжки, кивают мне – как старой знакомой: ты когда-то мною зачитывалась. Почему-то их нет в списке лучших... Меня это обнадеживает. Может быть, какой-нибудь читатель, - думаю я, - не обращая внимания на рейтинги и цифры продаж, найдет среди книжных развалов-завалов мою книжку – и душа его на нее отзовется. 

Но я о – Бунине. 

Поначалу я воспринимала его исключительно как носителя «родникового языка» и не замутненной казенщиной русской темы. Даже старорусской. Первый мною прочитанный рассказ – и с тех пор один из любимых, - «Баллада» (3 февр 1938). В нем удивительная атмосфера. В чем-то она схожа с той, какая создается в лесковском «Тупейном художнике». Есть, есть у них сходство. Недаром оба писателя родились на одном пятачке среднерусской равнины, Воронеж (колыбель Бунина) отделяет от Орла (под которым родился Николай Лесков) примерно 300 км. 

А атмофера «Баллады» вот какая: церковно-келейная, таинственно-сказочная, обращающая нас в ХYIII век с его по-российски безудержными графьями да князьями, владельцами крепостных рабов. Рассказчица – гостящая в зимней усадьбе странница Машенька, «седенькая, сухонькая и дробная, как девочка». Мне интересно, что здесь значит слово «дробная»? Смотрю в словарь Даля - и вижу значение: «мелкая, небольшая». Машенька ночью, при свечах, читает молитвы на церковнославянском, а потом рассказывает бодрствующему барину «про божьего зверя, господня волка», которому молится и которого однажды, много лет назад, видела на иконе в церкви.

 На удивленный вопрос барина, разве есть такой святой «господний волк»?, Машенька отвечает: «... Раз в церкви написан, стало быть, есть. Есть же зверь Тигр и Ефрат». Не правда ли, замечательный ответ? Поражаешься ухваченной логике простого сознания и глубинно русскому языку рассказа, при том, что написан он в 1938 году, в Грассе. Вот как Машенька отвечает барину, почему «ночь грозная»: «А потому, что потаенная, когда лишь алектор, петух по-нашему, да еще нощный вран, сова, может не спать. Тут сам господь землю слушает, самые главные звезды начинают играть, проруби мерзнут по морям и рекам». 

Сюжеты Машенькиной «баллады» и «Тупейного художника» пересекаются. Машенька рассказывает, что в давние времена их князь, дед мужа барышни, к которой она была приставлена, «лют сделался на любовный блуд», завел у себя сераль из крепостных девушек - и вознамерился на одну ночь увести у сына, приехавшего к отцу показать молодую жену, новобрачную. Кончилось все погоней в страшный мороз - и в самый ответственный момент старик «глянул вбок и видит: несется на него по снегам, под месяцем, великий, небывалый волк, с глазами, как огонь, красными и с сияньем округ головы! Князь давай палить и в него, а он даже глазом не моргнул». 

И что вы думаете? Зарезал тот «господний волк» старого греховодника – и тот, уже на смертном одре, приказал написать его икону. Каково? В общем не рассказ, а чудо. 

Еще один любимый рассказ – «В одной знакомой улице» (25 мая 1944).

Рассказ назван по первой строчке стихотворению Якова Полонского «Затворница», которое мы с сестрой знали наизусть с детства. Строфы стихотворения в рассказе цитируются и, собственно, весь он - модификация этих стихов, ибо, как говорит автор, идущий весенней парижской ночью по улице, «все это было когда-то и у меня».

Здесь можно увидеть «завязь» всех любовных рассказов, написанных Буниным в Грассе и, по большей части, вошедших в сборник «Темные аллеи» (1937-1945). Бунин вспоминает в них то, что было с ним много лет назад – в России (есть исключения, где действие происходит в Париже, в Иудее, но их немного). Любовное воспоминание – в этом рассказе о любви к бедной курсисточке из Серпухова, - возводится писателем в перл создания.

В рассказе «В одной знакомой улице» воспоминание тесно связано с чудесным звучанием стихов, с их песенным ритмом, и как же удивительно передана горячка молодой любви, радость обладания, юный восторг, побеждающие холод и голод и все тяготы нищей жизни. Вот они, подробности, – «Москва, Пресня, глухие снежные улицы, деревянный мещанский домишко – и я, студент, какой-то тот я, в существование которого теперь уже не верится».

А вот конец рассказа. Врезалось в память, «как провожал ее весной на Курском вокзале, как мы спешили по платформе с ее ивовой корзинкой и свертком красного одеяла в ремнях, бежали вдоль длинного поезда, уже готового к отходу, заглядывали в переполненные народом зеленые вагоны *... как я обещал ей приехать через две недели в Серпухов...». И два венчающих рассказ предложения: «Больше ничего не помню. Ничего больше и не было». Мы не знаем, сознательно ли герой обманывал девушку или так сложились обстоятельства, но через много лет он воспел свидания с ней на такой высокой ноте, что, ей-богу, с лихвой искупил свою вину...

Почему-то очень люблю рассказ «Визитные карточки» (5 октября 1940). Он из той же серии - короткая встреча на пароходе, случайная любовь с не очень молодой безымянной женщиной, ненадолго вырвавшейся из домашнего затвора, женщиной, которую больше никогда не увидит. И опять эта встреча возведена, как выражался Белинский, «в перл создания». 

Здесь нужно сказать, что Бунин, утверждавший (правильно!), что «Темные аллеи» - вершина его творчества, вслед за Пушкиным, считал «сладостное внимание женщин» почти единственной целью мужских усилий. Женщины в его рассказах – бесконечно разные, простые и сложные, молодые и старые, и все окружены авторским вниманием, я бы даже сказала ореолом, он не забыл ни одной из них – а я уверена, все «списаны с натуры», он, запечатлев, прославил их в веках. Что еще, скажите, нужно женщине? Впрочем, современной, наверное, нужно другое – самоутвердиться, добиться уважения, власти, подчинения... вряд ли любви, вряд ли нежности... Бунин для нашего века – как барометр, показывающий, насколько мы отклонились от некой «нормы» в отношениях между полами.

В рассказе «Визитные карточки» есть портрет писателя. Это и Бунин, и не Бунин. Но во многом это все же автопортрет. «Он был высок, крепок , - даже слегка гнулся, как некоторые сильные люди, - хорошо одет и в своем роде красив: брюнет того русско восточного типа, что встречаются в Москве среди ее старинного торгового люда...».

Тут все правильно, только происхождение несколько иное, Иван Алексеевич не москвич и не выходец из купцов, Бунины – древняя дворянская фамилия. Правда, по скитальческому образу жизни, по постоянной тяге «за три моря», он был весьма близок к торговым людям.

Любопытна одежда писателя. «Он одиноко ходил твердой поступью, в дорогой и прочной обуви, в черном шевиотовом пальто и клетчатой английской каскетке, шагая взад и вперед, то навстречу ветру, то под ветер, дыша этим сильным воздухом осени и Волги». В портрете подчеркиваются рост, мужская крепость и сила, в одежде – добротность и прочность, покупаемые задорого. Кстати, что такое каскетка, та, которая клетчатая, английская? Вот нашла в словаре: «Каскетка – легкий головной убор. Под верхним тканевым слоем находится прочная прокладка, похожая на упрощенную каску».

А теперь взглянем – на нее. Но сначала - предварение: «Наконец он вдруг приостановился и хмуро улыбнулся». Вас не смущает эта «хмурая» улыбка? Знаете, мне кажется, что улыбка была вымученной, мне трудно представить Бунина улыбающимся. Хмурым – легко, а улыбающимся – трудно.

Взгляните на портреты – он везде строг, сух, наглухо застегнут. Что там внутри – аллах ведает. Самое нелицеприятное его описание ( и одновременно до печенок трогающее и, по-видимому, самое точное) оставила Ариадна Эфрон в письме к Анне Саакянц: «Глаза были светлые, белесые, пронзительные, недобрые — глаза-ланцеты. Сам был сух, жилист, большенос, с брезгливым ртом и красивыми, сильными, подвижными и крепкими руками. Зол, заносчив, высокомерен, влюбчив, ненавистлив и умен с головы до пят. Выпивши — добрел — выпить любил" (письмо 1961 г.) 

Теперь дошли наконец до нее:

... «показалась поднимавшаяся из пролета лестницы, с нижней палубы, из третьего класса, черная дешевенькая шляпка и под ней испитое, милое лицо той, с которой он случайно познакомился вчера вечером. Он пошел к ней навстречу широкими шагами. Вся поднявшись на палубу, неловко пошла и она на него и тоже с улыбкой, подгоняемая ветром, вся косясь от ветра, придерживая худой рукой шляпку, в легком пальтишке, под которым видны были тонкие ноги». 

Он – богатый, мужественный, красивый, она в дешевенькой шляпке, худая, с испитым – то есть измученным и уже не первой свежести лицом. Он – столичный писатель с именем ( он ей представляется – и она его знает), она жена чиновника в маленьком поволжском городке. Но поди ж ты - она его привлекает, он о ней думает. И что его привлекает больше всего – это несоответствие живущей в ней наивной неискушенной барышни и взятая на себя роль смелой авантюристки. Ее фраза: «А я еще ничего не испытала в жизни», ее характеристика мужа: хороший и добрый, но совсем не интересный человек, секретарь земской управы - словно из Чехова прилетели, из его «Дамы с собачкой». Теперь скажите, при чем здесь визитные карточки?

Мне кажется, вот при чем. Она расссказывает, что гимназисткой мечтала заказать их себе. Видно, думала стать важной дамой, принимать гостей... И вот от всех мечтаний останется у нее в памяти мимолетное знакомство с настоящим писателем, красивым и сильным, и одна ночь, проведенная с ним в пароходной каюте. И снова приведу конец рассказа, ибо в нем, как всегда у Бунина – его главное зерно, квинтэссенция смысла: «Он поцеловал ее холодную ручку с той любовью, что остается где-то в сердце на всю жизнь. И она, не оглядываясь, побежала вниз по сходням в грубую толпу на пристани».

 Значит, не только она, но и он сохранит в сердце эту встречу, и мало того, опишет ее так, что и мы сохраним ее в памяти и в сердце, как случайные и счастливые свидетели.

Хотела написать еще о нескольких рассказах, но, наверное, хватит и этих. Бунин затягивает, начав его читать, трудно остановиться. К каким-то бунинским рассказам я возвращалась на протяжении жизни много раз – и всегда с разным чувством. Так, «Чистый понедельник» в последний раз показался мне местами манерным и искусственным, «Грамматика любви» - пошлой, «Натали» чересчур многословной. Но вот перечитала сейчас «Зойка и Валерия» - и потряслась, а «Волки» показались маленьким шедевром. Читайте Бунина, друзья. Читайте его в любом возрасте – он живителен, потому что через свои рассказы передает нам бешеную силу жизни и невероятную энергию любви. 

---------

* У Блока в «Железной дороге»: «Молчали желтые и синие, в зеленых (третьего класса, - ИЧ) плакали и пели".

  • 3043 просмотра

Добавить комментарий

Справка

Plain text

  • HTML-теги не обрабатываются и показываются как обычный текст
  • Адреса страниц и электронной почты автоматически преобразуются в ссылки.
  • Строки и параграфы переносятся автоматически.
To prevent automated spam submissions leave this field empty.
CAPTCHA
Введите код указанный на картинке в поле расположенное ниже
Image CAPTCHA
Цифры и буквы с картинки

Неделя культуры с Ириной Чайковской

Борис Рыжий. Если в прошлое, лучше трамваем...

Наши старинные бостонские друзья Боря Фурман и Вика Коваленко под руководством Сергея Линкова и при активном участии музыканта А. Зильберберга поставили поэтический спектакль и прислали его видеоверсию.  В центре спектакля - драматическая судьба русского поэта Бориса Рыжего, добровольно ушедшего из жизни в 26 лет.

09/27/2025 - 13:10
Я не убивал! Мысли по поводу фильма «Переходный возраст»

Сорокапятилетний англо-американский режиссер Фил Барантини снял фильм о подростках, в центре которого расследование убийства тринадцатилетним Джеми одноклассницы Кэти. Убил ножом, нанеся множество ран и оставив жертву на месте преступления. Мне захотелось принять участие в обсуждении фильма не потому, что он возбудил не шуточный интерес в разных кругах многонационального мира, просто картина меня захватила, к тому же в ней затрагивались всегда волновавшие меня темы - детской души, воздействия на нее школы и родителей...

05/02/2025 - 21:19
Остановись, мгновенье. О фильме Любови Борисовой «Не хороните меня без Ивана»
Какие фильмы можно делать в России в 2022 году? Ну, не о войне же! Якутский режиссер Любовь Борисова сделала фильм о КРАСОТЕ.Оглянулась вокруг – ой, сколько всего чудесного, красивого, достойного удивления в том, казалось бы, убогом месте, где почва – вечная мерзлота, а лето такое короткое, что и не заметишь.. Просто нужно Любить и Видеть – и тогда перед тобой откроются удивительной красоты пейзажи, необычной выделки домашняя утварь, небывалой красоты и силы народное пение, а уж люди какие! Стойкие, сильные, способные многое выдержать, и при этом добрые и даже нежные душой...
08/15/2024 - 03:06

Все материалы

Аудиокнига Ирины Чайковской "Вольный ветер". Читает Марк Чульский

Аудиокнига состоит из трех рассказов и повести: 1. "Ворожея", 2. "Симонетта Веспуччи", 3. "Возвратная горячка" и "Повесть о Висяше Белинском в четырех сновидениях": 1. Никанор, 2. Мари, 3. Сашенька, 4. Свобода. В центре рассказа "Ворожея" судьба писательницы, классика украинской литературы Марии Маркович (Марко Вовчок). В рассказе "Симонетта Веспуччи" говорится о трагической судьбе Вареньки Богданович, воспитанницы Варвары Тургеневой. "Возвратная горячка" погружает нас в атмосферу второй половины 19 века, в центре  - фигура Павла Анненкова.

(В России для прослушивания используйте VPN).

Русский язык от Марины Королевой

О трудностях русского языка - легко, увлекательно, коротко. Марина Королёва, филолог, радио- и телеведущая, писательница, драматург, филолог

В блогах

Простудился в Отраре: День памяти Тамерлана (1336 - 1405)
Михаил Синельников
Этот "Железный Хромец" оставил неизгладимый след в мировой истории. След кровавый. Чего стоят только эти башни из срубленных голов! Искуплены ли эти деяния юмором премудрых изречений? И фантастическим блеском династии потомков - "Великих Моголов", их дворцов и усыпальниц? Так или иначе, в родных краях - благоговейное почитание великолепной гробницы эмира и мощные современные памятники ему. В сердцах же целого ряда народов - столетиями не утихающая ненависть.
02/18/2026 - 23:01
День угощения домового
Михаил Синельников
Согласно славянским языческим обычаям. Небось, смиряя возможный гнев, потчевали запечного старика кашей и квасом. Любопытно, что совершенно "будетлянское" стихотвореньице Александра Грибоедова сочинялось задолго до Афанасьева и Майкова и, ох, как задолго до Бутурлина, Городецкого, Хлебникова, Кондратьева и других певцов славянской древности!
02/10/2026 - 23:18
В мареве утопии: День рождения Томаса Мора
Михаил Синельников
Творец книги "Остров Утопия" прожил жизнь доблестно и умер с шуткой. Всё же поразителен этот англосаксонский юмор! Подойдя к эшафоту , Мор сказал, обращаясь к палачу: "Помогите мне взойти, сэр! А уж спущусь я как-нибудь сам." Однако мне, как и многим, в протекшие годы приходилось часто задумываться о судьбе самой идеи. Тут будет одно уже давнее стихотворенье.
02/07/2026 - 23:11
День лифтера
Михаил Синельников
Что тут припомнилось - любимая Индия стоит, как стояла, на кастовом строе — не тонет этот многопалубный корабль со многими отсеками и перегородками. Количество каст лишь множится по мере появления новых профессий. Появилась профессия лифтера скоростного лифта и уж таковой свою дочь за простого лифтера не выдаст. Иная скорость. В русской поэзии самим существованием лифта созданы сюжеты нечаянной встречи, любви и смерти в нем, а также ожидания его прихода, закупорки в тесноте и разлучающей остановки.
02/01/2026 - 23:08

Все блоги

Страничка юмора

20 февраля 2026 г.
Проза
Юмор
Николай Алхазов
Ничего не может случиться. Трагикомедия
Это было как на дне - пытаться, видя свет над головой, глотнуть воздух. Мир казался ему огромной ловушкой, где каждая мелочь была способна причинить боль или даже убить. Он боялся всего. Каждое движение, каждая мысль, каждый шаг сопровождался бесконечным перечнем страхов, растянувшимся до невидимого горизонта. Добрые Люди говорили, что он «слегка» преувеличивает, что ему нужно просто «успокоиться». Но эти советы казались ему нелепыми, как если бы утопающему предложили расслабиться, чтобы вода сама вытолкнула его на поверхность...
 

Подписка на рассылку

Подпишитесь на рассылку, чтобы быть в курсе последних новостей журнала ЧАЙКА и получать избранные статьи, опубликованные за неделю.

Основные ссылки

  • Главная
  • Рубрики
  • Альманахи
  • Видео
  • О нас
  • Блоги
  • Авторы
  • Клуб Друзей ЧАЙКИ
  • Книжная лавка
  • Подписка
  • Юлия
Товары для школы купить
Copyright © 2001-2014 by the Seagull Publications Corporation. All rights reserved.