Праздник русской культуры в Нью-Йорке

Опубликовано: 20 июня 2016 г.
Рубрики:

В Нью-Йорке проходит 14-й ежегодный фестиваль «Наше наследие», частью которого стала выставка «Третья волна и «Новый американец».

Картины известных художников Ильи Кабакова, Михаила Шемякина, Олега Целкова, Михаила Туровского, саркастическая скульптура товарища Сталина, выкрашенная в кроваво-красный цвет ( а какой еще цвет более подошел бы для «увековечения» тирана?). Знаменитые «хохмачи»  Комар и Меламид – вот кто авторы этой скульптуры. И это правильно: наследников Сталина можно победить только издевкой над ними и их издохшим паханом.

«Гости съезжались в артклуб». Чтобы не быть обвиненными в плагиате, берем предложние в кавычки. И съехалось их столько, что не то что яблоку негде было упасть, а вишенке – черешенке. Рука одного из авторов нуждалась во встряхивании после двух десятков рукопожатий. Первым был Леонид Лубяницкий –фотохудожник , автор не только сверхзнаменитого портрета Владимира Высоцкого с вертикально поставленной гитарой, но и фотографий выдающихся деятелей русской, американской и мировой культуры: Артура Миллера, Дюка Эллингтона, Михаила Барышникова,  Аарона Копланда, Сергея Параджанова. Этот ряд можно продолжать долго, но хочется назвать имя и другого русского фотохудожника, равного Лубяницкому – Льва Полякова. В рамках проходящих в National art Galery дней русской  культуры демонстрируется выставка «Иосиф Бродский и его время», где поэт и его современники запечатлены всевидящими объективами этих талантливывх фотохудожников.

Неотъемлемой частью советской диссидентской культуры являются работы Вагрича Бахчаняна (см. его афоризмы). Искусство как вызов – это про него.

В 1978 году Бахчинян организовал в Нью-Йоркском музее современного искусства  акцию «Человек-агитпункт», где он предстал в черном костюме, густо обклеенном смешными текстами на русском языке: «Пива нет», «Уборщица отошла в туалет», «Ушла на базу» и тому подобное. Самое активное участие Бахчанян принял также в выставке «Русский самиздат арт», с успехом демонстрировавшейся в галереях Америки и Канады.

Журнал «Нью-Йорк» писал тогда: «Большинство участвующих в выставке художников известны не более, чем водители такси, но смятение, которое они произвели, достойно восхищения, даже если вы испытываете затруднение в понимании этих работ.»

Бахчанян тесно сотрудничал в качестве художника- иллюстратора с издательством «Либерти».

Директор издательства Илья Левков с удовольствием демонстрирует ставшие раритетами книги: «Разрыв с Москвой« Аркадия Шевченко, «Охота за «Красным Октябрем» Тома Клэнси и др. А размещены эти книги, согласно остроумной идее организатора выставки Марины Ковалевой, в так называемых чешских книжных полках, которые, как вы помните, были мечтой советских книголюбов. В этой же части выставки со стендов смотрят молодые, озорные лица сотрудников легендарной газеты «Новый Американец», главным редактором которой был Сергей Довлатов. Нью-Йорк 70-90-х годов прошлого века - именно этому периоду истории руской эмиграции и посвящена вся экспозиция. Вот имена тех, о ком рассказывал «Новый Американец»: Алан  Гинзберг и Андрей Вознесенский, Василий Аксенов и Эрнст Неизвестный, Владимир Высоцкий и Марина Влади, Артур Миллер и Олег Целков... Фотографии сорокалетней давности хорошо передают творческую атмосферу, царившую в  редакции «Нового Американца», а групповой  ее портрет пришлось, нам кажется, составлять из двух снимков...

На открытии выставки можно было увидеть тогдашних сотрудников газеты Лену Довлатову, Нину Аловерт, Наташу Шарымову, Леонида Лубяницкого, Льва Полякова, Юрия Шаламова...

В залючение нашего репортажа приведем комментариий художника Михаила Туровского к его картине-участнице выставки:

- Глядя на нее, я вспоминаю годы эмиграции. Их набралось уже около трех десятков. Многое пришлось пережить: и радости, и печали, но воспоминания о том времени – только светлые. Их-то я и изобразил на выставленной здесь моей картине «Утренний натюрморт».

Ну и напоследок приведем великолепное высказывание Сергея Довлатова, должное стать руководством  для  любого русскоязычного (и не только!) издания:

МЫ — НЕ ПРОТИВ! МЫ — ЗА! ЗА ПРАВДУ! ЗА СВОБОДУ! ЗА ЧЕЛОВЕЧЕСКОЕ ДОСТОИНСТВО! ЗА МИР И КУЛЬТУРУ! ЗА УЛЫБКУ И ЮМОР! ЗА МАТЕРИАЛЬНЫЙ ДОСТАТОК! ЗА ДРУЖЕЛЮБИЕ И КОРРЕКТНОСТЬ! ЗА СВОБОДУ ДУХОВНЫХ И НРАВСТВЕННЫХ ПОИСКОВ! ЗА МУЖЕСТВО И ТАЛАНТ! ЗА НАШУ МНОГОСТРАДАЛЬНУЮ РОДИНУ! ЗА ПРИЮТИВШУЮ НАС БЛАГОРОДНУЮ И ГОСТЕПРИИМНУЮ АМЕРИКУ! ЗА ЖИВОЙ, БЕСКОНЕЧНО МЕНЯЮЩИЙСЯ, ВЕЛИКИЙ РУССКИЙ ЯЗЫК!» («Новый Американец» № 59, 24-31 марта 1981 г.).

Добавить комментарий

Plain text

  • HTML-теги не обрабатываются и показываются как обычный текст
  • Адреса страниц и электронной почты автоматически преобразуются в ссылки.
  • Строки и параграфы переносятся автоматически.
To prevent automated spam submissions leave this field empty.
CAPTCHA
Введите код указанный на картинке в поле расположенное ниже
Image CAPTCHA
Цифры и буквы с картинки