Перейти к основному содержанию
 logo
  • Вход
  • Регистрация

Форма поиска

8 февраля 2023 г.

Основные ссылки

  • Главная
  • Рубрики
  • Альманахи
  • Видео
  • О нас
  • Блоги
  • Авторы
  • Клуб Друзей ЧАЙКИ
  • Книжная лавка
  • Подписка
  • Юлия

Вы здесь

Главная » Блоги » Блог Михаил Синельников

Литовские корни семьи Осипа Мандельштама

Читать блог пользователя
Михаил Синельников
Опубликовано: 10/10/2016 - 22:24

Комментарий к материалу Литовские корни семьи Мандельштама

Да, я думаю, что должна была сказаться мощь Литвы (которой, например, Латвия с Рижском её взморьем и кофе со свежими сливками начисто лишена). Оттуда же еврейские матери Адама Мицкевича (которого вечно поклонявшийся ему и споривший с ним, задиравший его Пушкин назвал "певцом Литвы") и Владислава Ходасевича. Литва, конечно, в расширительном смысле, то есть с включением Белоруссии (что исторически справедливо). Существенно, что эти "литваки" (между прочим, во главе со знаменитым виленским гаоном, прямым предком этого Натанияху) отстояли ортодоксальный иудаизм от причудливой ереси хасидизма. Предполагаю, что, хотя все определяет именно смесь разных генов, большую часть таланта и свое безумие О.М. унаследовал от матери - Вербловской. Она, знавшая русскую литературу, и водила начинающего стихотворца, мальчика, к известным литераторам, как еврейские мамы водят малолетних скрипачей к музыкантам.

Переход прямо в господствующее православие для евреев с фамилиями немецкого происхождения казался более унизительным. Мандельштам (вероятно, вспоминая слова Гейне о том, что крещение - пропуск в европейскую культуру) перешел все же не в лютеранство, а в близкую к нему секту, базировавшуюся в Финляндии. Впрочем, над сочинениями Лютера и истиной этого вероисповедания он, конечно, задумывался, о чем свидетельствует такое блестящее стихотворение, как "Лютеранин"...Кто чего в себе стыдится, дело тёмное, и такие утверждения труднодоказуемы. Фактом является, что Мандельштам оказался неофитом пылким и в тот момент позволил себе по крайней мере одно антииудейское высказывание и даже одно стихотворение с легким юдофобским выпадом. Однако, воздействие иудаизма и, частности, иудейской культовой практики на его поэтику оставалось всегда огромным. Некий доктор наук Кацис систематически исследует этот подтекст,поскольку О.М. интересует его, видимо,только как еврей. Меня это мало колышет, поскольку О.М. важен для меня прежде всего как русский поэт, готовый заплатить за приобщение к русскому слову превеликую цену:"Сохрани мою речь навсегда за привкус несчастья и дыма,За смолу кругового терпенья, за совестный деготь труда.Как вода в новгородских колодцах должна быть черна и сладима,Чтобы в ней к Рождеству отразилась семью плавниками звезда. И за это, отец мой, мой друг и помощник мой грубый, Я — непризнанный брат, отщепенец в народной семье, — Обещаю построить такие дремучие срубы, Чтобы в них татарва опускала князей на бадье.Лишь бы только любили меня эти мерзлые плахи — Как прицелясь на смерть городки зашибают в саду, — Я за это всю жизнь прохожу хоть в железной рубахе И для казни петровской в лесах топорище найду".

В дискуссии(вел ее Лесневский) о том, к кому обращено это стихотворение, я ответил: "К русскому народу".

О.М. - роскошный и великолепный поэт, стихами которого я бредил в восемнадцать-девятнадцать лет и вновь позже, в 21 год, когда Тарковский(конечно, на всю жизнь подавленный О.М.) в первый день знакомства, сразу сдружившись со мною, дал мне для прочтения все "Воронежские тетради". Все же в беге лет я стал считать эту дивную книгу неровной. Некоторые стихи не так трудно скопировать,обладая техникой(дело наживное) и имея образец. Отдельные же, не спорю, божественно хороши, от их красоты можно рехнуться. "Это - пропуск в бессмертие твой!"(Ахматова об О.М.).

И племя копировальщик народилось.

Я не согласен с Венцловой. Лучшая книга, как книга, все же первая - "Камень". В ней - первородство.

Рассуждение Боброва о воздействии на О.М. поэзии Балтрушайтиса (в семье которого был, между прочим, гувернером молодой Пастернак) заставило меня задуматься. Не исключено, что он прав: есть , вероятно, общее в самом ходе рассуждения. Но это может относиться лишь к очень ранним стихам. В дальнейшем велико было влияние Вячеслава Иванова(недооцененное!). Есть сходство мотивов в написанных независимо мандельштамовских "Воронежских тетрадях" и в "Римском дневнике" Иванова (возникшем уже после гибели О.М. поздних стихов которого Вячеслав Великолепный знать не мог). Вообще Вяч.Иванов обладал всеми качествами, нужными великому поэту. Его культура и широта идей, соединенная с чувством языка, были огромны. Слабость была только в том, что он притом не обладал дарованием великого поэта и доспех оказался тяжёл. Таким образом, он все же остается лишь чудесным, примечательным поэтом, любимцем втихомолку писавших посредственные стихи одареннейших филологов и философов (аверинцевых и гаспаровых и иже с ними). И даже лично моим! Но не великим.

Что касается Балтрушайтиса, то Брюсов, в годы расцвета символизма объединившийся с ним в корыстно-фракционных, в деловых целях, вообще злобно отрицал в нем дарование. Это не совсем верно. Я не могу судить о его стихах, написанных на литовском языке, но могу в его русском собрании найти по крайней мере одно сильное стихотворение и несколько недурных. Кроме того у него была своя (может скучноватая, рассудочная, но своя!) интонация. Что существенно. Человеком он был благородным. И пытался спасти Мандельштама, обращаясь ко встречным и поперечным, заклиная их памятью Гумилева(расстрелянного ЧК). Понятно, что вусмерть запуганные советские люди бежали врассыпную от посланника буржуазной Литвы. Литва кончилась, умирал он тяжело, в оккупированном Париже. И незадолго до смерти написал очень хорошее стихотворение о тоске по Евпатории.

Актер неумен, как почти все актеры. Восторгается стихами, которые сам Мандельштам вряд ли стал бы цитировать по данному случаю.

  • 2450 просмотров
  • Чтобы оставить комментарий нужно зарегистрироваться. Если вы уже зарегистрированы на сайте, нажмите здесь.

Комментарии

Написано с осмысленностью стилиста

Оставлен vg7light вт, 10/11/2016 - 01:04

Благородный Балтрушайтис старался помочь и помогал многим. В начале его неловко сторонились лишь потому, что он пил. Это позднее стали избегать.

  • Чтобы оставить комментарий нужно зарегистрироваться. Если вы уже зарегистрированы на сайте, нажмите здесь.

Неделя культуры с Ириной Чайковской

Светлое, доброе, хорошее. Фильм «Страна Саша» режиссера Юлии Трофимовой (февраль 2022)
Непонятно, что делает эту картину такой свежей и поначалу такой непохожей на советско-российское кино. Наверное, это в первую очередь сам мальчик Саша. В детской поликлинике, куда герой приходит разрисовывать стену (в книге приходит к врачу-психотерапевту), он встречает девочку Женю (Маша Мацель). Та сходу рассказывает ему свою проблему. Плохо общается, в детстве, после нагоняя в детском саду, «замолчала» на несколько лет, теперь посещает психотерапевта. Саша и Женя начинают встречаться, возникает юношеская влюбленность, показанная очень поэтично. Есть и кризисы...
09/09/2022 - 21:47
Феномен влюбленного итальянца. Фильм Дино Ризи «Первая любовь» (1978)
Дино Ризи любит снимать комедии, и этот фильм, хотя и назван в аннотации драмой (в этот раз справедливо), в своем начале явно имеет черты комедии. Действие происходит в Доме престарелых актеров «Vila Serena», и как не посмеяться над его обитателями, с их обыкновениями, привычками, чудачествами?! К тому же протагонист фильма - новоприбывший в пансион комик Уго (великолепный комедийный актер Уго Тоньяцци), чей возраст приближается к 60, - с ходу влюбляется в молоденькую горничную Ренату (Орнелла Мути) – и вот эта коллизия и названа режиссером «первой любовью». Издевка? А если нет? Давайте разберемся...
08/11/2022 - 21:37
Последний кадр. Caro papá. Комедия Дино Ризи (1979)
Caro papá. Мне кажется, не обязательно знать итальянский язык, чтобы расшифровать это название. Комедия? Вот тут заковыка. Фильм явно не комедийный, поднимает одну из серьёзнейших проблем всех времен и народов: отцы и дети, отношения между поколениями. Во все времена есть сообщества, к которым тянется молодежь, и часто чем «экстремальнее» их задачи и действия, тем они привлекательнее для юных неокрепших сердец. Италия, очень похожая на Россию в смысле власти «вековых» традиций, во второй половине 20 века, несколько позже, чем Russia, показывала примеры их разрушения.
08/04/2022 - 21:12

Все материалы

Аудиокнига Ирины Чайковской "Вольный ветер"

Аудиокнига состоит из трех рассказов и повести: 1. "Ворожея", 2. "Симонетта Веспуччи", 3. "Возвратная горячка" и "Повесть о Висяше Белинском в четырех сновидениях": 1. Никанор, 2. Мари, 3. Сашенька, 4. Свобода. В центре рассказа "Ворожея" судьба писательницы, классика украинской литературы Марии Маркович (Марко Вовчок). В рассказе "Симонетта Веспуччи" говорится о трагической судьбе Вареньки Богданович, воспитанницы Варвары Тургеневой. "Возвратная горячка" погружает нас в атмосферу второй половины 19 века, в центре  - фигура Павла Анненкова.

(В России для прослушивания используйте VPN).

Русский язык от Марины Королевой

О трудностях русского языка - легко, увлекательно, коротко. Марина Королёва, филолог, радио- и телеведущая, автор программ и книг о русском языке, в каждом эпизоде подкаста рассказывает об одном слове или выражении.

В блогах

День объятий
Михаил Синельников
Странный, прекрасный праздник - День объятий.
01/21/2023 - 21:42
Всемирный день любителей сыра
Михаил Синельников
Кроме замечательных вкусовых качеств, тут и поэзия названий: пармезан. горгондзола, эмменталь, дор блю, рокфор. чеддер, камамбер, бри, фета, моцарелла, стилтон и так далее, и так далее. Петр Великий возревновал и,обожая всё голландское, пригласил тамошних сыроваров. Вот когда процвели Вологда с Костромой! В советское же время в провинции в названиях не изощрялись и под стеклом в витрине часто лежал увесистый кусок сыра, а на этикетке было написано: СЫР.
01/20/2023 - 21:32
Крещение
Михаил Синельников
Так много русских стихов о крещении, водосвятии, бодром русском купании в крестообразной проруби. Это великий и вечный праздник... Выбираю - средь нынешних, скажем, весьма скудных радостей - небольшое стихотворение всё же с ощущением этого наступившего праздника.
01/19/2023 - 12:32
Щедрец
Михаил Синельников
Старый Новый Год с неизбежными у нас в отечестве заключительными возлияниями. А у древних славян нынче был бы знаменовавший ослабление власти Корочуна "Щедрый вечер" или Щедрец. Тоже неизбежный праздничный пир, коим открывалась светлая половина Велесовых святок.
01/13/2023 - 22:21

Все блоги

Страничка юмора

5 февраля 2023 г.
Проза
Юмор

download.jpg

Виктор Дальский
Наш юбиляр из братской страны
Мы его на престол в соседней вассальной стране, Новой Пигмее, посадили, при нём и умирать. Всех переживёт, в обеих странах. Один только его родной брат, в соседней стране, ему конкурент, как правящий долгожитель. В трон намертво вцепился, никого близко не подпускает. А если какой недоумок ненароком приблизится, тут же пожалеет - в наручниках, в лапах его церберов из личной гвардии...
 

Подписка на рассылку

Подпишитесь на рассылку, чтобы быть в курсе последних новостей журнала ЧАЙКА и получать избранные статьи, опубликованные за неделю.

Tweets by Chayka_Magazine

Основные ссылки

  • Главная
  • Рубрики
  • Альманахи
  • Видео
  • О нас
  • Блоги
  • Авторы
  • Клуб Друзей ЧАЙКИ
  • Книжная лавка
  • Подписка
  • Юлия
Товары для школы купить
Copyright © 2001-2014 by the Seagull Publications Corporation. All rights reserved.