Перейти к основному содержанию
 logo
  • Вход
  • Регистрация

Форма поиска

23 октября 2025 г.

Основные ссылки

  • Главная
  • Рубрики
  • Альманахи
  • Видео
  • О нас
  • Блоги
  • Авторы
  • Клуб Друзей ЧАЙКИ
  • Книжная лавка
  • Подписка
  • Юлия

Вы здесь

Главная » Блоги » Блог Михаил Синельников

Литовские корни семьи Осипа Мандельштама

Читать блог пользователя
Михаил Синельников
Опубликовано: 10/10/2016 - 22:24

Комментарий к материалу Литовские корни семьи Мандельштама

Да, я думаю, что должна была сказаться мощь Литвы (которой, например, Латвия с Рижском её взморьем и кофе со свежими сливками начисто лишена). Оттуда же еврейские матери Адама Мицкевича (которого вечно поклонявшийся ему и споривший с ним, задиравший его Пушкин назвал "певцом Литвы") и Владислава Ходасевича. Литва, конечно, в расширительном смысле, то есть с включением Белоруссии (что исторически справедливо). Существенно, что эти "литваки" (между прочим, во главе со знаменитым виленским гаоном, прямым предком этого Натанияху) отстояли ортодоксальный иудаизм от причудливой ереси хасидизма. Предполагаю, что, хотя все определяет именно смесь разных генов, большую часть таланта и свое безумие О.М. унаследовал от матери - Вербловской. Она, знавшая русскую литературу, и водила начинающего стихотворца, мальчика, к известным литераторам, как еврейские мамы водят малолетних скрипачей к музыкантам.

Переход прямо в господствующее православие для евреев с фамилиями немецкого происхождения казался более унизительным. Мандельштам (вероятно, вспоминая слова Гейне о том, что крещение - пропуск в европейскую культуру) перешел все же не в лютеранство, а в близкую к нему секту, базировавшуюся в Финляндии. Впрочем, над сочинениями Лютера и истиной этого вероисповедания он, конечно, задумывался, о чем свидетельствует такое блестящее стихотворение, как "Лютеранин"...Кто чего в себе стыдится, дело тёмное, и такие утверждения труднодоказуемы. Фактом является, что Мандельштам оказался неофитом пылким и в тот момент позволил себе по крайней мере одно антииудейское высказывание и даже одно стихотворение с легким юдофобским выпадом. Однако, воздействие иудаизма и, частности, иудейской культовой практики на его поэтику оставалось всегда огромным. Некий доктор наук Кацис систематически исследует этот подтекст,поскольку О.М. интересует его, видимо,только как еврей. Меня это мало колышет, поскольку О.М. важен для меня прежде всего как русский поэт, готовый заплатить за приобщение к русскому слову превеликую цену:"Сохрани мою речь навсегда за привкус несчастья и дыма,За смолу кругового терпенья, за совестный деготь труда.Как вода в новгородских колодцах должна быть черна и сладима,Чтобы в ней к Рождеству отразилась семью плавниками звезда. И за это, отец мой, мой друг и помощник мой грубый, Я — непризнанный брат, отщепенец в народной семье, — Обещаю построить такие дремучие срубы, Чтобы в них татарва опускала князей на бадье.Лишь бы только любили меня эти мерзлые плахи — Как прицелясь на смерть городки зашибают в саду, — Я за это всю жизнь прохожу хоть в железной рубахе И для казни петровской в лесах топорище найду".

В дискуссии(вел ее Лесневский) о том, к кому обращено это стихотворение, я ответил: "К русскому народу".

О.М. - роскошный и великолепный поэт, стихами которого я бредил в восемнадцать-девятнадцать лет и вновь позже, в 21 год, когда Тарковский(конечно, на всю жизнь подавленный О.М.) в первый день знакомства, сразу сдружившись со мною, дал мне для прочтения все "Воронежские тетради". Все же в беге лет я стал считать эту дивную книгу неровной. Некоторые стихи не так трудно скопировать,обладая техникой(дело наживное) и имея образец. Отдельные же, не спорю, божественно хороши, от их красоты можно рехнуться. "Это - пропуск в бессмертие твой!"(Ахматова об О.М.).

И племя копировальщик народилось.

Я не согласен с Венцловой. Лучшая книга, как книга, все же первая - "Камень". В ней - первородство.

Рассуждение Боброва о воздействии на О.М. поэзии Балтрушайтиса (в семье которого был, между прочим, гувернером молодой Пастернак) заставило меня задуматься. Не исключено, что он прав: есть , вероятно, общее в самом ходе рассуждения. Но это может относиться лишь к очень ранним стихам. В дальнейшем велико было влияние Вячеслава Иванова(недооцененное!). Есть сходство мотивов в написанных независимо мандельштамовских "Воронежских тетрадях" и в "Римском дневнике" Иванова (возникшем уже после гибели О.М. поздних стихов которого Вячеслав Великолепный знать не мог). Вообще Вяч.Иванов обладал всеми качествами, нужными великому поэту. Его культура и широта идей, соединенная с чувством языка, были огромны. Слабость была только в том, что он притом не обладал дарованием великого поэта и доспех оказался тяжёл. Таким образом, он все же остается лишь чудесным, примечательным поэтом, любимцем втихомолку писавших посредственные стихи одареннейших филологов и философов (аверинцевых и гаспаровых и иже с ними). И даже лично моим! Но не великим.

Что касается Балтрушайтиса, то Брюсов, в годы расцвета символизма объединившийся с ним в корыстно-фракционных, в деловых целях, вообще злобно отрицал в нем дарование. Это не совсем верно. Я не могу судить о его стихах, написанных на литовском языке, но могу в его русском собрании найти по крайней мере одно сильное стихотворение и несколько недурных. Кроме того у него была своя (может скучноватая, рассудочная, но своя!) интонация. Что существенно. Человеком он был благородным. И пытался спасти Мандельштама, обращаясь ко встречным и поперечным, заклиная их памятью Гумилева(расстрелянного ЧК). Понятно, что вусмерть запуганные советские люди бежали врассыпную от посланника буржуазной Литвы. Литва кончилась, умирал он тяжело, в оккупированном Париже. И незадолго до смерти написал очень хорошее стихотворение о тоске по Евпатории.

Актер неумен, как почти все актеры. Восторгается стихами, которые сам Мандельштам вряд ли стал бы цитировать по данному случаю.

  • 3583 просмотра
  • Добавить комментарий

Комментарии

Написано с осмысленностью стилиста

Оставлен vg7light вт, 10/11/2016 - 01:04

Благородный Балтрушайтис старался помочь и помогал многим. В начале его неловко сторонились лишь потому, что он пил. Это позднее стали избегать.

  • ответить

Добавить комментарий

Справка

Plain text

  • HTML-теги не обрабатываются и показываются как обычный текст
  • Адреса страниц и электронной почты автоматически преобразуются в ссылки.
  • Строки и параграфы переносятся автоматически.
To prevent automated spam submissions leave this field empty.
CAPTCHA
Введите код указанный на картинке в поле расположенное ниже
Image CAPTCHA
Цифры и буквы с картинки

Неделя культуры с Ириной Чайковской

Борис Рыжий. Если в прошлое, лучше трамваем...

Наши старинные бостонские друзья Боря Фурман и Вика Коваленко под руководством Сергея Линкова и при активном участии музыканта А. Зильберберга поставили поэтический спектакль и прислали его видеоверсию.  В центре спектакля - драматическая судьба русского поэта Бориса Рыжего, добровольно ушедшего из жизни в 26 лет.

09/27/2025 - 13:10
Я не убивал! Мысли по поводу фильма «Переходный возраст»

Сорокапятилетний англо-американский режиссер Фил Барантини снял фильм о подростках, в центре которого расследование убийства тринадцатилетним Джеми одноклассницы Кэти. Убил ножом, нанеся множество ран и оставив жертву на месте преступления. Мне захотелось принять участие в обсуждении фильма не потому, что он возбудил не шуточный интерес в разных кругах многонационального мира, просто картина меня захватила, к тому же в ней затрагивались всегда волновавшие меня темы - детской души, воздействия на нее школы и родителей...

05/02/2025 - 21:19
Остановись, мгновенье. О фильме Любови Борисовой «Не хороните меня без Ивана»
Какие фильмы можно делать в России в 2022 году? Ну, не о войне же! Якутский режиссер Любовь Борисова сделала фильм о КРАСОТЕ.Оглянулась вокруг – ой, сколько всего чудесного, красивого, достойного удивления в том, казалось бы, убогом месте, где почва – вечная мерзлота, а лето такое короткое, что и не заметишь.. Просто нужно Любить и Видеть – и тогда перед тобой откроются удивительной красоты пейзажи, необычной выделки домашняя утварь, небывалой красоты и силы народное пение, а уж люди какие! Стойкие, сильные, способные многое выдержать, и при этом добрые и даже нежные душой...
08/15/2024 - 03:06

Все материалы

Аудиокнига Ирины Чайковской "Вольный ветер". Читает Марк Чульский

Аудиокнига состоит из трех рассказов и повести: 1. "Ворожея", 2. "Симонетта Веспуччи", 3. "Возвратная горячка" и "Повесть о Висяше Белинском в четырех сновидениях": 1. Никанор, 2. Мари, 3. Сашенька, 4. Свобода. В центре рассказа "Ворожея" судьба писательницы, классика украинской литературы Марии Маркович (Марко Вовчок). В рассказе "Симонетта Веспуччи" говорится о трагической судьбе Вареньки Богданович, воспитанницы Варвары Тургеневой. "Возвратная горячка" погружает нас в атмосферу второй половины 19 века, в центре  - фигура Павла Анненкова.

(В России для прослушивания используйте VPN).

Русский язык от Марины Королевой

О трудностях русского языка - легко, увлекательно, коротко. Марина Королёва, филолог, радио- и телеведущая, писательница, драматург, филолог

В блогах

Прошло полвека
Михаил Синельников
50 лет назад(!) вышла в свет книга гениального арабского поэта средневековья Абуль-Ала аль-Маарри в переводе А. А. Тарковского. Для меня тут мерило времени. В юности-молодости я бывал у Арсения Александровича не реже, чем раз в неделю, обычно и чаще. Разговоры длились часами. Вдруг Арсений Александрович спохватывался: "Мне пора к моему арабу!" Провожал меня, стуча палкой, чтобы затем двинуться по коридору к письменному столу.
09/11/2025 - 10:16
День памяти Ивана Мазепы (1733 - 1905): Мазепианское барокко
Михаил Синельников
Памяти недоброй - ежели кто думает, что из Москвы раздадутся иные слова, тот здорово ошибается. Но кроме реальной истории (которая, впрочем, у всех своя) есть ведь и образ, созданный романтической поэзией и вообще художественной литературой. Тут у нас в России есть прежде всего пушкинская "Полтава" (гениальная, даже лучшая русская поэма, кабы не было "Медного всадника"). Также и некоторые страницы романа А. Н. Толстого и особенно одна замечательная ранняя повесть того же автора. Есть и портреты. созданные мировой поэзией (не говоря уж, понятно, о собственно украинской).
09/08/2025 - 10:10
В пору злосчастий
Михаил Синельников
Среди книг прочтённых в раннем отрочестве и позже не раз, но уже с новыми ощущениями перелистанными, были и поэмы Алишера Навои. Замечательные и красотой образов и глубиной психологической разработки. Но вот что для меня стало постыдно-поздним открытием: в русских переводах, некоторые из которых превосходны, доселе существует лишь малая частица лирики Навои. Что же помешало дальнейшим переводам?
09/03/2025 - 14:30
День памяти Ильи Григорьевича Эренбурга (1891 - 1967): Нельзя передать прозой
Михаил Синельников
Ну, вот, кажется, уже всё, до последнего человека, ушло поколение, которое в окопах берегло и не пускало на раскурку его военные газетные статьи. Некому теперь оценить и значение его воспоминаний, всколыхнувших общество немалой частью открывшейся правды. Ибо новые поколения, презирая титанические усилия боровшегося с цензурой Эренбурга, потребовали полной, окончательной правды. Ну, да, он был и замечательным прозаиком, и уж хотя бы роман "Хулио Хуренито" из истории отечественной словесности ХХ века не изъять...
08/31/2025 - 14:21

Все блоги

Страничка юмора

19 октября 2025 г.
Проза
Юмор

Risunok_V._Lozhkina.jpg

Илья Криштул
О нелюбви. К 10-летию Интернет-журнала ЧАЙКА
Европеоиды не любят монголоидов, а монголоиды – негроидов. Австралоиды никого не любят. Негры ненавидят белых, а белые не любят негров и узкоглазых. Когда-то давно краснокожие не любили бледнолицых, а бледнолицые – краснокожих. Бедные не любят богатых, а богатые – бедных. Бедных вообще никто не любит. Средний класс не любит и тех, и других...
 

Подписка на рассылку

Подпишитесь на рассылку, чтобы быть в курсе последних новостей журнала ЧАЙКА и получать избранные статьи, опубликованные за неделю.

Основные ссылки

  • Главная
  • Рубрики
  • Альманахи
  • Видео
  • О нас
  • Блоги
  • Авторы
  • Клуб Друзей ЧАЙКИ
  • Книжная лавка
  • Подписка
  • Юлия
Товары для школы купить
Copyright © 2001-2014 by the Seagull Publications Corporation. All rights reserved.