Перейти к основному содержанию
 logo
  • Вход
  • Регистрация

Форма поиска

21 октября 2025 г.

Основные ссылки

  • Главная
  • Рубрики
  • Альманахи
  • Видео
  • О нас
  • Блоги
  • Авторы
  • Клуб Друзей ЧАЙКИ
  • Книжная лавка
  • Подписка
  • Юлия

Вы здесь

Главная » Блоги » Блог Ирина Чайковская

Кто родился в октябре

Читать блог пользователя
Ирина Чайковская
Опубликовано: 10/13/2016 - 20:56

 

Дорогие читатели нашего журнала и моей колонки, месяц октябрь, который мы сейчас проживаем, оказался необыкновенно богатым на дни рожденья людей, связанных с ЧАЙКОЙ.

Во-первых, сама ЧАЙКА родилась в октябре 2001 года... Напоминаю, что 23 октября мы будем отмечать ее 15-летие. А что до людей, то... В октябре родились такие друзья нашего журнала, как  Никлас Бурлак, Сергей Бычков, Борис Казинец, Юлий Зыслин, Наум Коржавин, Михаил Козаков.

Итак, начну с того, кого уже почти год нет с нами.

Никлас Бурлак (1924-2016). 29 октября ему исполнился бы 91 год. Живя в Бостоне, нельзя было его не знать. Не потому, что сам себе делал пиар, а просто, как говорится, «шла слава». Когда мы только приехали в Бостон, нам рассказали, что в одном из субсидальных домов, где много русских, живет человек необыкновенный. И верно, мы потом сами в этом убедились.

Николас Бурлак во время презентации своей книги "Love and War", Бостон 2009. Фото Алекс Марин

У Никласа была не только неординарная биография – родившийся в Америке от отца украинца и мамы-американки, он стал «американским добровольцем» на фронтах Великой Отечественной, а в конце жизни вернулся на родину. Таких «американских» добровольцев в советских войсках было раз, два и обчелся.

В Мэриленде его «побратимом» мог бы называться Владимир Тальми, также американец по рождению, участник войны, в конце 1970-х возвратившийся с семьей в Америку.

Оба оставили после себя замечательные книги воспоминаний, о которых я в свое время писала. Но Никласа, в отличие от Владимира Тальми, умершего в 2012 году, еще до выхода его книги в свет, я хорошо знала.

Был он человеком притягательным. В нем жила военная выправка в самом хорошем значении этого слова, был он подтянут, силен и вынослив – ежедневно, полчаса делал физкультуру на воздухе, - и одновременно мягок и предупредителен с дамами. Думаю, что особая его мягкость имела украинскую природу и шла от отца, а умение собраться, сила и некоторая экзальтированность – от религиозной матери, обладающей необычными экстрасенсорными способностями. В своей книге Никлас пишет, что, получив в Макеевке похоронку на него, якобы погибшего в битве на Курской дуге, мать в смерть сына не поверила, сказала, что он жив. И оказалась права.

Владимир Тальми в Москве на праздновании 60-летия Победы.  2005

Когда-нибудь напишу о Никласе подробно, а сейчас вспомню только один эпизод. Бостонская больница, послеоперационная палата, куда Никлас помещен после тяжелейшей операции на сердце. Он не говорит, к нему подсоединены различные проводки, и врачи могут наблюдать за его состоянием вне палаты. Что сказать человеку в таком положении?

Я говорю: «Никлас, вы должны жить, чтобы дописать вашу трилогию. Вы мне обещали подарить в рукописи третью часть – как две первые. Я буду ждать». И он, опутанный проводами, кивает мне согласно. Я знала, что Никлас ждал от меня именно этих слов. Увы, его трилогия "Love and War"  осталась недописанной. Но писание третьей части – за ним записывал его преданный друг - продлило жизнь тяжелобольному. Прекрасная его книга, переведенная на русский, как мне показалось, потеряла часть своего обаяния. Все же был он «русским американцем».

Сергей Бычков. 11 октября он вместе с близкими и друзьями отметил свое 70-летие. Сам Сергей говорит, что знаком с ЧАЙКОЙ лет десять. Узнала я его благодаря одной публикации в самом начале 1990-х – об убийстве священника Александра Меня, точнее о нежелании властей вести расследование этого преступления.

Статья эта так на меня подействовала, что я ее вырезала из газеты (кажется, то была «Комсомольская правда» или что-то в этом роде) и взяла с собой в Италию, куда мы уехали в 1992 году. С тех пор имя Сергея Бычкова я не забывала. И когда ставший нашим постоянным автором и членом редколлегии Николай Боков,  писатель-философ и писатель-лирик, живущий в Париже, дал мне имейл своего друга Сергея Бычкова, была я несказанно рада.

Сергей Бычков и Александр Мень. 30 декабря 1985 г.  Фото Виктора Андреева

А Сергей очень быстро откликнулся на мое письмо и вот уже второй год присылает в наш журнал интереснейшие статьи о религии, о состоянии общества, о поэзии и, конечно, об Александре Мене, бывшем для него учителем и старшим другом. Очень надеюсь, что с помощью Сергея Бычкова не заглохнет традиция ЧАЙКИ публиковать ежегодно 9 сентября отчеты о ходе расследования убийства отца Александра, расследования, длящегося уже 26 лет, с 1990 года.

Не знакома с Сергеем Бычковым лично, представляется он мне человеком добрым и мягким, хотя и твердо отстаивающим добро и правду, любящим и знающим поэзию, стоящим на вершине современной культуры. Он для меня живое воплощение современного прогрессивного православного теолога. Как недостает сегодня таких фигур, как жаль, что православная церковь окружена аурой мракобесия, стяжательства и нетерпимости! Со славным юбилеем, дорогой Сергей!

Борис Казинец. 16 октября мы будем поздравлять Бориса Михайловича с 86-летием. Но не верьте цифрам! У каждого человека свой биологический возраст, часто не совпадающий с паспортным. Вы, наверное, встречали молодых «старичков», они и по виду, и по повадке никак не могут быть названы молодыми, хотя в паспорте значится 30, 40 и даже 20. Бывает, но реже, что молодость не покидает человека в годах. Он и выглядит лет на десять-пятнадцать моложе, и ведет себя не по-стариковски.

Picture47.jpg

Борис Казинец в спектакле "Последний еврей". 2015. Фото Алекс Марин
Таков Борис Михайлович Казинец. Красавец. Мужчина. Артист. И атмосфера вокруг него создается соответствующая – артистическая, художественная, ибо Мастер постоянно в работе, в поиске «материала», соответствующих актеров, музыки, декораций, художественного решения и главное – нюансов. Но не только это выдает артиста.

Жена - Светлана Казинец, она всегда рядом, она любит и лелеет своего Бориньку, она помогает во всех начинаниях – осваивает театральные профессии декоратора и звукорежиссера и становится в них профессионалом. Попав в их дом, вы удивитесь его «музейности», на стенах фотографии, отразившие все этапы карьеры народного артиста Грузии.

Грузия за спиной у обоих. Оба, Борис и Светлана Казинцы,  служили в русском театре имени Александра Грибоедова в Тбилиси. Борис Михайлович был ведущим актером труппы, Светлана работала на высоком административном посту. Воспоминания одновременно и греют, и ранят, хотя грузины не забывают Бориса Казинца, с помпой отметили его 85-летие, выпустили о нем книгу и даже вино к его юбилею назвали его именем!

А мне не забыть одного случая. Мы с Казинцами едем  на горное озеро.  Они на своей, мы на своей машине. И куда нам, осторожным, угнаться за лихим автомобилистом Борисом Казинцом! Летит как на крыльях, видно, почувствовал простор и вспомнил своего любимого Гоголя: «И какой же русский не любит быстрой езды!». Думаю, что к «русскому» в отношении Бориса Михайловича стоит добавить «еврей» и «грузин». А все остальное – про быструю езду – можно оставить.

Юлий Зыслин. 28 октября Юлию Зыслину исполнится 86 лет. Они с Казинцом ровесники и друзья.

Если у Казинцов музейная обстановка в квартире, то Юлий - собиратель раритетов, у него в доме настоящий музей. Вашингтонский музей русской поэзии и культуры. Основал он и Аллею русских поэтов, где есть плиты, посвященные Ахматовой и Пастернаку, Цветаевой и Мандельштаму. А еще он бард - сочинитель песен на свои и чужие стихи.

Юлий из породы энтузиастов. Маленький, сухой, неулыбчивый, порою очень едкий, он расцветает, когда может рассказать о какой-то своей находке или интересной встрече. Он достоин всяческого внимания, и дело его – святое, но мы, грешные люди, отмахиваемся от «цветаевского костра», от посещения памятника Пушкину (есть и такой в Вашингтоне) 6 июня, в день рождения поэта. Нам некогда. У нас много дел. Вот и я до сих пор не посетила музей Юлия Зыслина, хотя понимаю: будущее такого музея, случись что-то с его создателем, - весьма проблематично. Оправдываю себя тем, что печатаю статьи Юлия, чего бумажная ЧАЙКА не делала.

Yuliy_Zislin.jpg

Юлий Зыслин

А вспомнить хочу вот какой эпизод. Не так давно мы встретили Юлия с его женой Светланой (поистине светлой!) в русском книжном магазине. Чтобы оказаться в  помещении этого магазина, нужно спуститься вниз по довольно длинной лестнице. А потом – соответственно подняться. Пожилому человеку, везущему второго на коляске, это, на мой взгляд, просто невозможно (пандусов я там не заметила). Но, значит, возможно. Было бы желание посетить книжный, найти книги по своему вкусу, увидеть новинки, пообщаться с продавцом и с покупателями! Для таких, как Юлий Зыслин, когда у него есть цель, - нет невозможного.

Наум Коржавин. 14 октября Науму Моисеевичу исполняется 91 год. Коржавин – известный русский поэт, его любят и знают в России, хотя уехал он оттуда довольно давно, в 1973 году.

В Америке он не прижился, то есть не сделал ни одного шагу, чтобы прижиться - не выучил язык, не стал искать места... Коржавин уехал из страны,  так как "просто уже не мог переносить советскую власть",  но постоянно оглядывался назад. По сути,  он так и остался в России, не телом - душой.

В новом фильме Павла Мирзоева о Коржавине «Время дано» (2016) много такого, что обычно не поминается биографами, интересны и размышления самого поэта.

Хотелось бы только добавить, что Америка спасла Наума Моисеевича физически, ему сделали здесь, боюсь ошибиться, кажется, шесть операций.

Еще добавление.

Наум Коржавин и Любовь Коржавина. Бостон, 80-90 гг

В фильме показан один Коржавин. А жили они вдвоем с Любовью Семеновной, Любаней. И я не знаю пары более нераздельной. Любовь Семеновна прошмыгнула в фильме неузнанной тенью, а жаль.

В свое время, познакомившись с Наумом Моисеевичем в Бостоне в 2004 году и начав бывать в этом не очень ухоженном, но теплом доме, я завела толстую тетрадь с надписью на ней: КОРЖАВИН.

Возможно, я ее когда-нибудь найду, есть у меня и записи некоторых разговоров и эпизодов... Но сейчас я хочу рассказать об одном летнем дне, оставшемся в памяти. Любовь Семеновна сидела с больным Наумом Моисеевичем много дней, в страшной июльской духоте, плохо разгоняемой заоконным кондиционером. Ей хотелось на воздух. И вот мы с мужем вывезли их обоих на Бульвар в центре Бостона. Наум Моисеевич ехать не хотел, ему было тяжело двигаться, он уже очень плохо видел.

Но – из-за Любани – поехал. Сидя на скамеечке возле  пруда с лебедем (вот где вспоминались наши Чистые пруды!), мы с ним затеяли политико-литературную дискуссию. Он оживился, взгляд из сонного и опущенного вниз сделался заинтересованным. Нужно было пройти большой кусок до стоянки машины. Коржавин шел медленно. Один из старичков на скамейке, видя как тяжело ему идти, громко крикнул: «Bless you!». Другой, помоложе, встал, уступая место. Коржавин шел. Он не жаловался, не выражал недовольства. Он шел, опираясь на палку, мы помогали ему с другой стороны. Он молча прошел весь неблизкий путь. Любовь Семеновна была в восторге от прогулки. Договаривались о повторенье. И Наум Моисеевич не сопротивлялся.

Мне вспоминается его всегдашнее: «Терплю» - в ответ на вопрос о самочувствии.

Поздравляем Наума Моисеевича Коржавина  с днем рождения!

Михаил Козаков в Бостоне. Фото Алекс Марин

Михаилу Козакову 14 октября исполнилось бы 82 года, а умер он в 75. В нашем журнале опубликовано несколько моих интервью с Михаилом Михайловичем. Мне его очень недостает в культуре. Недостает его артистизма, его напора, его мужской красоты и обаяния, не оставивших его с уходом молодости, его ролей, его чтения стихов. Был Михаил Михайлович другом поэтов, да еще каких! Арсения Тарковского! Давида Самойлова! Дружил, читал их стихи.

А еще читал Пушкина и Мандельштама, Пастернака и Цветаеву. Читал и Бродского, чуть ли не первый начал с его стихами выступать со сцены. Знал при этом об особой нелюбви Иосифа Александровича к «чужому чтению». Но запомнилось мне накрепко чтение Пушкина. На одном из концертов в Бостоне Михаил Козаков так прочитал «Пророка», что это стало для меня потрясением. Впервые похожее чувство я испытала в детстве, когда по телевизору услышала это стихотворение, прочитанное Павлом Антокольским. Умирающим Антокольским. Это было видно по всему. А читал как титан, читал так, что я застыла от удивления и какого-то ужаса.

Михаил Козаков читал иначе, он даже пел. Но это тоже вызывало озноб, восторг, трепет, это оседало в памяти.

Написав свои рассказы про Пушкина, Тургенева и Некрасова, я послала их двум безусловным для меня арбитрам – Станиславу Рассадину и Михаилу Козакову. Были они друзьями. Но во мнениях не сошлись.

Рассадин раскритиковал мой пушкинский рассказ, ему понравился - о Некрасове. А Козаков сказал: «Самый лучший – о Пушкине. Написано так, будто было на самом деле». Высокая похвала, которой я горжусь. Как жаль, что нет его сегодня с нами!!!

***

Так получилось, что я писала сегодня только о мужчинах.  А теперь в качестве подарка для всех  - мужчин и женщин -  выступление двух молодых пианисток из Грузии, сестер Бунятишвили. Они играют свою обработку "Libertango" Астора Пьяццоллы.

 

  • 3217 просмотров

Добавить комментарий

Справка

Plain text

  • HTML-теги не обрабатываются и показываются как обычный текст
  • Адреса страниц и электронной почты автоматически преобразуются в ссылки.
  • Строки и параграфы переносятся автоматически.
To prevent automated spam submissions leave this field empty.
CAPTCHA
Введите код указанный на картинке в поле расположенное ниже
Image CAPTCHA
Цифры и буквы с картинки

Неделя культуры с Ириной Чайковской

Борис Рыжий. Если в прошлое, лучше трамваем...

Наши старинные бостонские друзья Боря Фурман и Вика Коваленко под руководством Сергея Линкова и при активном участии музыканта А. Зильберберга поставили поэтический спектакль и прислали его видеоверсию.  В центре спектакля - драматическая судьба русского поэта Бориса Рыжего, добровольно ушедшего из жизни в 26 лет.

09/27/2025 - 13:10
Я не убивал! Мысли по поводу фильма «Переходный возраст»

Сорокапятилетний англо-американский режиссер Фил Барантини снял фильм о подростках, в центре которого расследование убийства тринадцатилетним Джеми одноклассницы Кэти. Убил ножом, нанеся множество ран и оставив жертву на месте преступления. Мне захотелось принять участие в обсуждении фильма не потому, что он возбудил не шуточный интерес в разных кругах многонационального мира, просто картина меня захватила, к тому же в ней затрагивались всегда волновавшие меня темы - детской души, воздействия на нее школы и родителей...

05/02/2025 - 21:19
Остановись, мгновенье. О фильме Любови Борисовой «Не хороните меня без Ивана»
Какие фильмы можно делать в России в 2022 году? Ну, не о войне же! Якутский режиссер Любовь Борисова сделала фильм о КРАСОТЕ.Оглянулась вокруг – ой, сколько всего чудесного, красивого, достойного удивления в том, казалось бы, убогом месте, где почва – вечная мерзлота, а лето такое короткое, что и не заметишь.. Просто нужно Любить и Видеть – и тогда перед тобой откроются удивительной красоты пейзажи, необычной выделки домашняя утварь, небывалой красоты и силы народное пение, а уж люди какие! Стойкие, сильные, способные многое выдержать, и при этом добрые и даже нежные душой...
08/15/2024 - 03:06

Все материалы

Аудиокнига Ирины Чайковской "Вольный ветер". Читает Марк Чульский

Аудиокнига состоит из трех рассказов и повести: 1. "Ворожея", 2. "Симонетта Веспуччи", 3. "Возвратная горячка" и "Повесть о Висяше Белинском в четырех сновидениях": 1. Никанор, 2. Мари, 3. Сашенька, 4. Свобода. В центре рассказа "Ворожея" судьба писательницы, классика украинской литературы Марии Маркович (Марко Вовчок). В рассказе "Симонетта Веспуччи" говорится о трагической судьбе Вареньки Богданович, воспитанницы Варвары Тургеневой. "Возвратная горячка" погружает нас в атмосферу второй половины 19 века, в центре  - фигура Павла Анненкова.

(В России для прослушивания используйте VPN).

Русский язык от Марины Королевой

О трудностях русского языка - легко, увлекательно, коротко. Марина Королёва, филолог, радио- и телеведущая, писательница, драматург, филолог

В блогах

Прошло полвека
Михаил Синельников
50 лет назад(!) вышла в свет книга гениального арабского поэта средневековья Абуль-Ала аль-Маарри в переводе А. А. Тарковского. Для меня тут мерило времени. В юности-молодости я бывал у Арсения Александровича не реже, чем раз в неделю, обычно и чаще. Разговоры длились часами. Вдруг Арсений Александрович спохватывался: "Мне пора к моему арабу!" Провожал меня, стуча палкой, чтобы затем двинуться по коридору к письменному столу.
09/11/2025 - 10:16
День памяти Ивана Мазепы (1733 - 1905): Мазепианское барокко
Михаил Синельников
Памяти недоброй - ежели кто думает, что из Москвы раздадутся иные слова, тот здорово ошибается. Но кроме реальной истории (которая, впрочем, у всех своя) есть ведь и образ, созданный романтической поэзией и вообще художественной литературой. Тут у нас в России есть прежде всего пушкинская "Полтава" (гениальная, даже лучшая русская поэма, кабы не было "Медного всадника"). Также и некоторые страницы романа А. Н. Толстого и особенно одна замечательная ранняя повесть того же автора. Есть и портреты. созданные мировой поэзией (не говоря уж, понятно, о собственно украинской).
09/08/2025 - 10:10
В пору злосчастий
Михаил Синельников
Среди книг прочтённых в раннем отрочестве и позже не раз, но уже с новыми ощущениями перелистанными, были и поэмы Алишера Навои. Замечательные и красотой образов и глубиной психологической разработки. Но вот что для меня стало постыдно-поздним открытием: в русских переводах, некоторые из которых превосходны, доселе существует лишь малая частица лирики Навои. Что же помешало дальнейшим переводам?
09/03/2025 - 14:30
День памяти Ильи Григорьевича Эренбурга (1891 - 1967): Нельзя передать прозой
Михаил Синельников
Ну, вот, кажется, уже всё, до последнего человека, ушло поколение, которое в окопах берегло и не пускало на раскурку его военные газетные статьи. Некому теперь оценить и значение его воспоминаний, всколыхнувших общество немалой частью открывшейся правды. Ибо новые поколения, презирая титанические усилия боровшегося с цензурой Эренбурга, потребовали полной, окончательной правды. Ну, да, он был и замечательным прозаиком, и уж хотя бы роман "Хулио Хуренито" из истории отечественной словесности ХХ века не изъять...
08/31/2025 - 14:21

Все блоги

Страничка юмора

19 октября 2025 г.
Проза
Юмор

Risunok_V._Lozhkina.jpg

Илья Криштул
О нелюбви. К 10-летию Интернет-журнала ЧАЙКА
Европеоиды не любят монголоидов, а монголоиды – негроидов. Австралоиды никого не любят. Негры ненавидят белых, а белые не любят негров и узкоглазых. Когда-то давно краснокожие не любили бледнолицых, а бледнолицые – краснокожих. Бедные не любят богатых, а богатые – бедных. Бедных вообще никто не любит. Средний класс не любит и тех, и других...
 

Подписка на рассылку

Подпишитесь на рассылку, чтобы быть в курсе последних новостей журнала ЧАЙКА и получать избранные статьи, опубликованные за неделю.

Основные ссылки

  • Главная
  • Рубрики
  • Альманахи
  • Видео
  • О нас
  • Блоги
  • Авторы
  • Клуб Друзей ЧАЙКИ
  • Книжная лавка
  • Подписка
  • Юлия
Товары для школы купить
Copyright © 2001-2014 by the Seagull Publications Corporation. All rights reserved.